English 10

UP Board Class 10 English Chapter 10 – For Anne Gregory (Poetry)

UP Board Class 10 English Chapter 10 – For Anne Gregory (Poetry)

UP Board Solutions for Class 10 English Chapter 10 – For Anne Gregory (Poetry)

Stanza-Wise Explanation of the Poem
1. “Never shall a young man,
Thrown into despair
By those great honey-coloured
Ramparts at your ear,
Love you for yourself alone
And not your yellow hair.”
Explanation In these lines, the speaker (most probably the poet) says to Anne that her beautiful honey-coloured (yellowish) hair can make any young man fall hopelessly in love with her. This love, however, is not for Anne but for her beautiful yellow hair.
Anne’s honey-coloured hair (outer beauty) around her ears have been compared to walls, which prevents anyone from looking inside her soul. This beauty can capture any man’s attention in such a way that he may never be able to look into Anne’s inner beauty or character. Thus, no man can love Anne for her inner beauty and neither can he love Anne for her yellow hair as he is thrown into despair.
व्याख्या इन पंक्तियों में, वक्ता (सम्भवत: कवि) ऐनी को कहता है कि उसके सुन्दर सुनहरे (पीले) बाल किसी भी नव युवक को हताशाजनक रूप से उससे प्रेम करने के लिए विवश कर सकते हैं। यह प्रेम ऐनी के लिए नहीं है किन्तु उसके सुन्दर सुनहरे बालों के लिए है।
ऐनी के कानों के चारों ओर के सुनहरे बालों (बाहरी सुन्दरता) की तुलना उन दीवारों से की गई है जो किसी को भी उसकी आत्मा की सुन्दरता को देखने से रोकती हैं। यह सुन्दरता किसी भी पुरुष का ध्यान इस प्रकार आकर्षित कर सकती है कि वह सम्भवत: ऐनी के आन्तरिक सौंदर्य अथवा चरित्र को देखने में सक्षम नहीं होगा। इस प्रकार, कोई भी पुरुष ऐनी को उसके आन्तरिक सौन्दर्य के लिए प्रेम नहीं कर सकता और न ही वह ऐनी को उसके सुनहरे बालों के लिए प्रेम कर सकता है क्योंकि वह निराशा में चला जाता है।
2. “But I can get a hair-dye
And set such colour there,
Brown, or black, or carrot,
That young men in despair
May love me for myself alone
And not my yellow hair.”
Explanation In these lines, Anne replies to the speaker. Anne says that she can get her hair-dyed and change the colour of her hair into brown or black or carrot. She believes that such an act will make the young men love her for herself or her inner beauty and not for her outward appearance (yellow hair). Anne wants to convey that what is visible from the outside is very artificial. It is changeable and thus is not important or true.
व्याख्या इन पंक्तियों में, ऐनी वक्ता को उत्तर देती है । ऐनी कहती है कि वह उसके बाल रंग सकती है एवं उसके बालों को काले, भूरे अथवा गाजरी रंग में बदल सकती है। वह मानती है कि इस प्रकार के कृत्य से युवा पुरुषों को उससे अथवा उसकी आन्तरिक सौन्दर्य से प्रेम करने के लिए बाध्य करेगा और न कि उसके बाहरी स्वरूप से।
ऐनी यह बताना चाहती है कि जो बाहर से दिखाई देता है वह बहुत बनावटी है। वह परिवर्तनशील है एवं इसलिए वह महत्त्वपूर्ण अथवा सत्य नहीं है।
3. “I heard an old religious man
But yesternight declare
That he had found a text to prove
That only God, my dear,
Could love you for yourself alone 
And not your yellow hair.”
Explanation In these lines, the speaker mentions an old religious man who had announced last night that he had found a religious text. It is written in this text that only God is capable of looking beyond the external beauty of a person. Here, the speaker means that humans do not have the capacity and understanding to look inside the soul of a person. Humans are always attracted towards the outer beauty. They never care to know the person behind the beautiful appearance. Therefore, the speaker finally tells Anne that only God can love her for her inner qualities and not for her yellow hair.
व्याख्या इन पंक्तियों में, वक्ता एक वृद्ध धार्मिक पुरुष का उल्लेख करता है जिसने पिछली रात यह घोषणा की थी कि उसे एक धार्मिक सन्देश मिला है। इस सन्देश में यह लिखा है कि केवल ईश्वर ही किसी व्यक्ति की बाहरी सुन्दरता से परे देखने में सक्षम हैं । यहाँ, वक्ता का अर्थ है कि मनुष्यों में किसी व्यक्ति की आत्मा में देखने की क्षमता एवं समझ नहीं होती। मनुष्य सदैव बाहरी सौन्दर्य की ओर आकर्षित होते हैं। वे कभी सुन्दर स्वरूप के पीछे छिपे व्यक्ति को जानने की परवाह नहीं करते। इसलिए, वक्ता आखिकार ऐनी को यह बताता है कि केवल ईश्वर ही उसे उसके आन्तरिक सौन्दर्य के लिए प्रेम कर सकते हैं एवं उसके पीले (सुनहरे ) बालों के लिए नहीं ।
Central Idea of the Poem
परीक्षा में Poetry भाग की किन्हीं भी तीन Poems के नाम दिए जाते हैं, जिनमें से किसी एक Poem का Central Idea लिखना होता है।
The poem ‘For Anne Gregory’ is about the perception of love by different people. The poem is in the form of a dialogue between two people, Anne Gregory and another person who might be the poet himself. The poem shows the true nature of humans as they are always carried away by the outer beauty and never pay attention to the true nature of a person. Only God can love a person for his inner beauty and not for their physical beauty.
कविता ‘For Anne Gregory’ विभिन्न लोगों की प्रेम के प्रति धारणा के विषय में है। कविता दो लोगों के मध्य संवाद के रूप में हैं, जिसमें एक ऐनी ग्रेगरी है एवं दूसरा, व्यक्ति सम्भवतः स्वयं कवि भी हो सकता है। कविता मनुष्यों का वास्तविक स्वभाव दर्शाती है क्योंकि सदैव बाहरी सुन्दरता में बह जाते हैं एवं व्यक्ति के वास्तविक स्वभाव की ओर कभी ध्यान नहीं देते। केवल ईश्वर ही किसी व्यक्ति की आंतरिक सुन्दरता के लिए उससे प्रेम कर सकते हैं तथा उसकी शारीरिक सुन्दरता के लिए नहीं ।
Part A Objective Questions
Extract Based Questions
परीक्षा में पाठ्य पुस्तक से किसी भी Poem का एक अंश (Stanza) दिया जाता है तथा उस पर आधारित 2 प्रश्नों के उत्तर देने होते हैं। यहाँ पर Stanza के साथ 2 से अधिक Questions दिए गए हैं, जो केवल विद्यार्थियों के सम्पूर्ण अभ्यास के लिए हैं। परीक्षा में 1-1 अंकों के 2 ही Questions पूछे जाएँगे।
Read the following extracts carefully and answer the questions that follow.
1. “Never shall a young man,
Thrown into despair
By those great honey-coloured
Ramparts at your ear,
Love you for yourself alone
And not your yellow hair.”
Questions
Q. 1. What was the colour of Anne’s hair?
ऐनी के बाल कौन-से रंग के थे?
(a) Honey-coloured
(b) Sun-coloured
(c) Turmeric-coloured
(d) Orange-coloured
Ans. (a) Honey-coloured
Q. 2. Why do young men go into despair?
युवा पुरुष निराशा में क्यों चले जाते हैं?
(a) They hate Anne’e hair
(b) They fall in love with Anne’s soul
(c) They fall hopelessly in love with Anne’s hair
(d) None of the above
Ans. (c) They fall hopelessly in love with Anne’s hair
Q. 3. For what reason does the young man love the woman?
युवक महिला से किस कारण से प्रेम करता है?
(a) For her beautiful smile
(b) For her inner soul
(c) For her inner beauty
(d) For her beautiful hair
Ans. (d) For her beautiful hair
2. “But I can get a hair-dye
And set such colour there,
Brown, or black, or carrot,
That young men in despair
May love me for myself alone
And not my yellow hair.”
Questions
Q. 1. Who wants to change the colour of hair?
बालों का रंग कौन बदलना चाहता है ?
(a) Anne
(b) The Poet
(c) Both (a) and (b)
(d) None of these
Ans. (a) Anne
Q. 2. What colour can Anne dye her hair in?
ऐनी अपने बाल किस रंग से रंग सकती है?
(a) Brown
(b) Black
(c) Carrot
(d) All of these
Ans. (d) All of these
Q. 3. Who is the speaker in these lines ?
इन पंक्तियों में वक्ता कौन है ?
(a) Anne
(b) The Poet
(c) Both (a ) and (b)
(d) None of these
Ans. (a) Anne
3. “I heard an old religious man
But yesternight declare
That he had found a text to prove
That only God, my dear,
Could love you for yourself alone
And not your yellow hair.”
Questions
Q1. Who found a text?
सन्देश किसको मिला था ?
(a) Anne
(b) The poet
(c) An old religious man
(d) None of these
Ans. (c) An old religious man
Q. 2. When did the religious man receive a text?
धार्मिक पुरुष ने सन्देश कब प्राप्त किया?
(a) Yesterday
(b) Yesternight
(c) Today
(d) Tonight
Ans. (b) Yesternight
Part B Descriptive Type Questions
Short Answer Type Questions
Q. 1. Between whom does the conversation in the poem take place? What does the first speaker say to the second speaker?
कविता में किसके बीच वार्तालाप हो रहा है? पहला वक्ता दूसरे वक्ता से क्या कहता है?
Ans. The poem For Anne Gregory’ is a conversation between Anne Gregory and another speaker whose identity is not disclosed by the poet. However, we can assume that it is the poet himself. The first speaker (probably the poet) tells the second speaker (Anne) that young men would love her for her outer beauty, i.e. her beautiful yellow hair. They will not love her for herself or her inner beauty.
Q. 2. Why would young men never love Anne Gregory for herself alone”?
नव युवक ऐनी ग्रेगरी को उसकी आन्तरिक सुन्दरता के लिए कभी प्रेम क्यों नहीं करेगा?
Ans. Young men would never love Anne Gregory for herself alone’ because they are attracted to her external beauty.
Her outward appearance, i.e. her yellow hair is so beautiful and attractive that no man can ignore it and pay attention to her inner beauty or soul.
Q. 3. What did the old religious man declare? What did he want to prove?
धार्मिक व्यक्ति ने क्या घोषणा की थी? वह क्या साबित करना चाहता था?
Ans. The old religious man declared to the poet that he had found a text the previous night. In this text, it is written that only God is capable of looking beyond external beauty. Humans are always attracted towards the physical appearance of a person and are not capable of looking beyond external beauty. The old man wants to prove that only God can love a person for their inner beauty.
Q. 4. Describe the method Anne Gregory suggested in order to prove that she is loved for who she is.
ऐनी ग्रेगरी वह कौन-सा तरीका बताती है जिससे वह साबित कर सके कि कोई उसे केवल वह जो है उसके लिए प्रेम करे।
Ans. Anne Gregory suggested that she would colour her hair with different colours including black, brown or carrot colour so that she can be loved by someone for herself alone.
Q. 5. The advice given by elders is crucial to young lives. Explain in the context of the poem ‘For Anne Gregory’.
बड़ो द्वारा दिए जाने वाली सलाह युवा जीवन के लिए महत्त्वपूर्ण है | For Anne Gregory कविता के सन्दर्भ में वर्णन कीजिए।
Ans. The advice given by elders is crucial to young lives holds true for the poem ‘For Anne Gregory’. Anne had decided to change her hair colour so that somebody would love her for herself alone. However, the speaker informs her of an elder’s advice that only God will love her for herself. This advice of an elder is crucial for the younger generation as it makes them understand life. In this case, to withstand the temptations of physical beauty.
Q. 6. What does the young man mean by “great honey-coloured Ramparts at your ear?” Why does he say that young men are ‘thrown into despair’ by them? [NCERT]
युवा पुरुष का “बढ़िया सुनहरे रंग वाले / तुम्हारे कानों के चारों ओर बाल” के द्वारा क्या तात्पर्य है? वह यह क्यों कहता है कि युवा पुरुष उनके द्वारा ‘निराशा में चले जाते हैं?’
Ans. The young man in the poem praises the great honey-coloured hair of Anne. Anne’s hair have been called rampart, meaning a wall. It is called so because her hair acts as a wall, as it prevents young men from looking into her soul. The speaker says that young men are thrown into despair as her hair is so attractive and pretty that they cannot look at anything else and cannot help but hopelessly fall in love with her. They love her for her yellow hair and not for her nature or personality.
Q. 7. What colour is the young woman’s hair? What does she say she can change it to? Why would she want to do so? [NCERT]
युवा ‘स्त्री के बालों का रंग कैसा है? वह क्या कहती है कि वह इसे (बालों को) किसमें बदल सकती है? वह ऐसा क्यों करना चाहेगी?
Ans. Anne’s hair is yellow, like the colour of honey. Anne says that she can dye her hair and change it to black or brown or carrot or any other colour she wants. Anne says so to show that the outer beauty is changeable and is not permanent or real.
Anne wants young men to look into her soul and love her for her inner beauty. In order to do so, she needs to show them the artificiality of her external beauty.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *