MP Board Class 6th General English Solutions Chapter 12 Birbal and the Washerman
MP Board Class 6th General English Solutions Chapter 12 Birbal and the Washerman
MP Board Class 6th General English Solutions Chapter 12 Birbal and the Washerman
Birbal and the Washerman Textual Exercise
word Power
(рд╢рдмреНрдж рд╕рд╛рдордереНрдп)
(Complete the Word Puzzle)
(рд╢рдмреНрдж-рдкрд╣реЗрд▓реА рдХреЛ рдкреВрд░рд╛ рдХрд░реЛред)

Comprehension Questions
(рдмреЛрдз рдкреНрд░рд╢реНрди):
1. Answer these questions in тАШYes/NoтАЩ:
( рдЗрди рдкреНрд░рд╢реНрдиреЛрдВ рдХрд╛ тАШрд╣рд╛рдБтАЩ рдерд╛ тАШрдитАЩ рдореЗрдВ рдЙрддреНрддрд░ рджреЗрдВ)
- Birbal was the King.
- Akbar was a generous King.
- Denu was a minister.
- The washerman was a greedy man.
- Kusum does not help her husband.
Answer:
- No
- Yes
- No
- No
- No
2. Say, Who said to Whom:
(рдмрддрд╛рдУ рдХрд┐рд╕рдиреЗ рдХрд┐рд╕рд╕реЗ рдХрд╣рд╛:)
Question 1.
тАЬWater of this river is very cold.тАЭ
Answer:
Akbar said to Birbal.
Question 2.
тАЬWin a hundred gold coins, challenge from the King.тАЭ
Answer:
Town crier to people in the town.
Question 3.
тАЬI kept on praying for your safety the whole night.тАЭ
Answer:
DenuтАЩs wife, Kusum to Denu.
Question 4.
тАЬYou majesty, he is cooking food.тАЭ
Answer:
A messenger to King Akbar.
Question 5.
тАЬSalutation. Your Majesty.тАЭ
Answer: Denu to Kind Akbar.
3. Answer these questions:
(рдЗрди рдкреНрд░рд╢реНрдиреЛрдВ рдХреЗ рдЙрддреНрддрд░ рджреЛ:)
Question 1.
What was AkbarтАЩs challenge?
(рд╡реНрд╣реЙрдЯ рд╡реЙрдЬ рдЕрдХрдмрд░реНрд╕ рдЪреИрд▓реЗрдиреНрдЬ?)
рдЕрдХрдмрд░ рдХреА рдЪреБрдиреМрддреА рдХреНрдпрд╛ рдереА?
Answer:
AkbarтАЩs challenge was to stand in the cold water of Yamuna the whole night.
(рдЕрдХрдмрд░реНрд╕ рдЪреИрд▓реЗрдиреНрдЬ рд╡реЙрдЬ рдЯреВ рд╕реНрдЯреИрдгреНрдб рдЗрди рдж рдХреЛрд▓реНрдб рд╡реЙрдЯрд░ рдСрдл рдпрдореБрдирд╛ рдж рд╣реЛрд▓ рдирд╛рдЗрдЯред)
рдпрдореБрдирд╛ рдХреЗ рдардгреНрдбреЗ рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рд░рд╛рдд рднрд░ рдЦрдбрд╝реЗ рд░рд╣рдирд╛ рд╣реА рдЕрдХрдмрд░ рдХреА рдЪреБрдиреМрддреА рдереАред
Question 2.
Why was Denu ready to accept the challenge?
(рд╡реНрд╣рд╛рдп рд╡реЙрдЬ рджреАрдиреВ рд░реЗрдбреА рдЯреВ рдПрдХреНрд╕рдкреЗрдкреНрдЯ рдж рдЪреИрд▓реЗрдиреНрдЬ?)
рджреАрдиреВ рдиреЗ рдЪреБрдиреМрддреА рдХреНрдпреЛрдВ рдорд╛рди рд▓реА?
Answer:
Denu was a washerman so he had a habit of washing clothes in cold water. Secondly, he wanted to get the reward.
(рджреАрдиреВ рд╡реЙрдЬ рдЕрд╡реЙрд╢рд░рдореИрди рд╕реЛ рд╣реА рд╣реИрдб рдЕ рд╣реИрдмрд┐рдЯ рдСрдл рд╡реЙрд╢рд┐рдВрдЧ рдХреНрд▓реЛрджреНрд╕ рдЗрди рдХреЛрд▓реНрдб рд╡реЙрдЯрд░ред рд╕реИрдХреЗрдгреНрдбрд▓реА рд╣реА рд╡рд╛рдгреНрдЯреЗрдб рдЯреВ рдЧреИрдЯ рдж рд░рд┐рд╡реЙрд░реНрдбред)
рджреАрдиреВ рдПрдХ рдзреЛрдмреА рдерд╛ рдЕрддрдГ рдЙрд╕реЗ рдардгреНрдбреЗ рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рдХрдкрдбрд╝реЗ рдзреЛрдиреЗ рдХреА рдЖрджрдд рдереАред рджреВрд╕рд░рд╛ рд╡рд╣ рдЗрдирд╛рдо рдкрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рдерд╛ред
Question 3.
Why didnтАЩt DenuтАЩs wife want to accept the challenge?
(рд╡реНрд╣рд╛рдп рдбрд┐рдгреНрдЯ рджреАрдиреВрдЬ рд╡рд╛рдЗрдл рд╡реЙрдгреНрдЯ рдЯреВ рдПрдХреНрд╕реИрдкреНрдЯ рдж рдЪреИрд▓реЗрдиреНрдЬ?)
рджреАрдиреВ рдХреА рдкрддреНрдиреА рдЪреБрдиреМрддреА рдХреНрдпреЛрдВ рдирд╣реАрдВ рдорд╛рдирдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреА рдереА?
Answer:
She did not want to risk DenuтАЩs life to accept the challenge.
(рд╢реА рдбрд┐рдб рдиреЙрдЯ рд╡реЙрдгреНрдЯ рдЯреВ рд░рд┐рд╕реНрдХ рджреАрдиреВрдЬ рд▓рд╛рдЗрдл рдЯреВ рдПрдХреНрд╕реЗрдкреНрдЯ рдж рдЪреИрд▓реЗрдиреНрдЬред)
рд╡рд╣ рдЪреБрдиреМрддреА рдорд╛рдирдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рджреАрдиреВ рдХрд╛ рдЬреАрд╡рди рджрд╛рдБрд╡ рдкрд░ рд▓рдЧрд╛рдирд╛ рдирд╣реАрдВ рдЪрд╛рд╣рддреА рдереАред
Question 4.
What was the courtierтАЩs objection?
(рд╡реНрд╣реЙрдЯ рд╡реЙрдЬ рдж рдХреЛрдЯрд┐рдпрд░реНрд╕ рдСрдмреНрдЬреЗрдХреНрд╢рди?)
рджрд░рдмрд╛рд░реА рдХреЛ рдХреНрдпрд╛ рдЖрдкрддреНрддрд┐ рдереА?
Answer:
The courtier said that he has taken heat from the lights of the palace.
(рдж рдХреЛрд░реНрдЯрд┐рдпрд░ рд╕реЗрдб рджреИрдЯ рд╣реА рд╣реИрдЬ рдЯреЗрдХрд┐рди рд╣реАрдЯ рдлреНрд░реЙрдо рдж рд▓рд╛рдЗрдЯреНрд╕ рдСрдл рдж рдкреИрд▓реЗрд╕ред)
рджрд░рдмрд╛рд░реА рдиреЗ рдХрд╣рд╛ рдХрд┐ рдЙрд╕рдиреЗ рдорд╣рд▓ рдХреЗ рджреАрдпреЛрдВ рд╕реЗ рдЧрд░реНрдореА рд▓реА рд╣реИред
Question 5.
How did Birbal bring justice to Denu?
(рд╣рд╛рдЙ рдбрд┐рдб рдмреАрд░рдмрд▓ рдмреНрд░рд┐рдЧ рдЬрд╕реНрдЯрд┐рд╕ рдЯреВ рджреАрдиреВ?)
рдмреАрд░рдмрд▓ рдиреЗ рджреАрдиреВ рдХреЛ рдиреНрдпрд╛рдп рдХреИрд╕реЗ рджрд┐рд▓рд╛рдпрд╛?
Answer:
Birbal played a trick. He put some fire on the ground and kept cooking pot on a long tripod. Seeing it Akbar himself said how can this fire cook food on such a long distance. So Birbal made him realize that small fire at long distance cannot give heat to Denu.
(рдмреАрд░рдмрд▓ рдкреНрд▓реЗ рдЕ рдЯреНрд░рд┐рдХред рд╣реА рдкреБрдЯ рд╕рдо рдлрд╛рдпрд░ рдСрди рдж рдЧреНрд░рд╛рдЙрдгреНрдб рдПрдгреНрдб рдХреИрдкреНрдЯ рдХреБрдХрд┐рдВрдЧ рдкреЙрдЯ рдСрди рдЕ рд▓реЙрдЧ рдЯреНрд░рд╛рдЗрдкреЙрдбред рд╕реАрдЗрдВрдЧ рдЗрдЯ рдЕрдХрдмрд░ рд╣рд┐рдорд╕реИрд▓реНрдл рд╕реЗрдб рд╣рд╛рдЙ рдХреИрди рджрд┐рд╕ рдлрд╛рдпрд░ рдХреБрдХ рдлреВрдб рдСрди рд╕рдЪ рдЕ рд▓реЙрдЧ рдбрд┐рд╕реНрдЯреЗрдиреНрд╕ред рд╕реЛ рдмреАрд░рдмрд▓ рдореЗрдб рд╣рд┐рдо рд░реАрдпрд▓рд╛рдЗрдЬ рджреИрдЯ рд╕реНрдореЙрд▓ рдлрд╛рдпрд░ рдПрдЯ рд▓реЙрдЧ рдбрд┐рд╕реНрдЯреЗрдиреНрд╕ рдХреИрди рдиреЙрдЯ рдЧрд┐рд╡ рд╣реАрдЯ рдЯреВ рджреАрдиреВред)
рдмреАрд░рдмрд▓ рдиреЗ рдПрдХ рдЪрд╛рд▓ рдЪрд▓реАред рдЙрд╕рдиреЗ рдЬрдореАрди рдкрд░ рдереЛрдбрд╝реА рдЖрдЧ рдЬреБрд▓рд╛рдИ рдФрд░ рдКрдБрдЪреЗ рддреНрд░рд┐рдХреЛрдг рдбрдгреНрдбреЗ рдкрд░ рдЦрд╛рдиреЗ рдХреА рд╣реЙрдгреНрдбреА рдЯрд╛рдБрдЧ рджреАред рдЙрд╕реЗ рджреЗрдЦрдХрд░ рдЕрдХрдмрд░ рдиреЗ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдХрд╣рд╛ рдХрд┐ рдпрд╣ рдЖрдЧ рдЗрддрдиреА рджреВрд░реА рд╕реЗ рдЦрд╛рдирд╛ рдирд╣реАрдВ рдкрдХрд╛ рд╕рдХрддреАред рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рдмреАрд░рдмрд▓ рдиреЗ рдЕрдХрдмрд░ рдХреЛ рд╕рдордЭрд╛ рджрд┐рдпрд╛ рдХрд┐ рджреВрд░реА рд╕реЗ рдЖрдЧ рджреАрдиреВ рдХреЛ рдЧрд░рдорд╛рдИ рдирд╣реАрдВ рджреЗ рд╕рдХрддреАред
Question 6.
Why was Denu very happy at the end?
(рд╡реНрд╣рд╛рдп рд╡реЙрдЬ рджреАрдиреВ рд╡реИрд░реА рд╣реИрдкреНрдкреА рдПрдЯ рдж рдПрдгреНрдб?)
рджреАрдиреВ рдЕрдиреНрдд рдореЗрдВ рдмрд╣реБрдд рдкреНрд░рд╕рдиреНрди рдХреНрдпреЛрдВ рд╣реБрдЖ?
Answer:
Denu was very happy because at last he got the reward.
(рджреАрдиреВ рд╡реЙрдЬ рд╡реИрд░реА рд╣реИрдкреНрдкреА рдмрд┐рдХреЙрдЬ рдПрдЯ рд▓рд╛рд╕реНрдЯ рд╣реА рдЧреЙрдЯ рдж рд░рд┐рд╡рд╛рд░реНрдбред)
рджреАрдиреВ рдмрд╣реБрдд рдкреНрд░рд╕рдиреНрди рдерд╛ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдЕрдиреНрдд рдореЗрдВ рдЙрд╕реЗ рдЗрдирд╛рдо рдорд┐рд▓ рдЧрдпрд╛ред
Grammar in Use
(рд╡реНрдпрд╛рдХрд░рдг рдкреНрд░рдпреЛрдЧ)
1. Complete the chart.
(рдЪрд╛рд░реНрдЯ рдХреЛ рдкреВрд░рд╛ рдХрд░реЛред)
Answer:

2. Fill in the blanks using correct adverbs:
(рдиреАрдЪреЗ рд▓рд┐рдЦреЗ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛-рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рдг рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░ рд░рд┐рдХреНрдд рд╕реНрдерд╛рди
(loudly, comfortably, happily, really, thoughtfully, sadly, quickly.)
1. тАЬAre you┬аreally┬аgoing away to America Rohan?тАЭ said mother.
2. The teacher said┬аthoughtfully, тАЬI will find a way to help you.тАЭ
3. The cap seller said┬аsadly, тАЬAll my caps are gone.тАЭ
4. The patient slept┬аcomfortably┬аafter the doctor gave him some medicine.
5. Ramu went home┬аquickly┬аafter watching the play.
6. Once he got his money he went home┬аhappily.
7. The lion roared┬аloudly, тАЬWho woke me up?тАЭ
LetтАЩs Talk
(рдЖрдУ, рдмрд╛рдд рдХрд░реЗрдВ)
Do yourself.
LetтАЩs Read
(рдЖрдУ рдкрдврд╝реЗрдВ)
See the passage and questions in the book.
(рдЧрджреНрдпрд╛рдВрд╢ рдПрд╡рдВ рдкреНрд░рд╢реНрдиреЛрдВ рдХреЛ рдкреБрд╕реНрддрдХ рдореЗрдВ рджреЗрдЦреЗрдВред)
Answers:
1. The dreams come between times of deep sleep.
2. Some people talk in their dreams. Some others even get out of their beds and start walking.
3. We might have bad dreams when we are sick.
4. The football player had a bad dream. He talked loudly, then he jumped out of bed. He ran through the room, jumped out of the window, and fell into the garden eighteen feet below. Then he ran onto the road, and woke up. He stopped, very surprised, but unhurt.
5. Yes, sometimes I also dream, In my one dream, I found myself with my favourite cricketer Sachin Tendulakar. We were both in a cricket ground. He gave me his cap as token of love but when? awoke, it was nothing but merely a dream.
LetтАЩs Write
(рдЖрдУ рд▓рд┐рдЦреЗрдВ)
Write a story of Akbar and Birbal in your own words.
(рдЕрдкрдиреЗ рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдореЗрдВ рдЕрдХрдмрд░ рдФрд░ рдмреАрд░рдмрд▓ рдХреА рдПрдХ рдХрд╣рд╛рдиреА)
Answer:
Once Akbar felt that someone has pulled his moustaches while he was asleep. He asked his courtiers that if that person is caught what punishment should he give to him. Each courtier gave his own suggestion. Someone said to give the punishment of imprisonment, while other one said to hang him to death, and so on. Then Akbar asked Birbal. He asked Akbar to give him one day to find the answer. The next day Birbal said that the emperor should make that person sit on his lap instead of punishing him.
The courtiers made fun of him. Then Akbar asked Birbal the reason for the suggestion he had given. Birbal replied that no person in the kingdom had the courage of pulling emperor AkbarтАЩs moustaches except his own son Salim. So, he should made him sit on his lap instead of punishing him. Then only Salim came and sat on emperorтАЩs lap and started pulling his moustaches. Akbar was highly impressed by BirbalтАЩs wisdom and all courtiers had no words to say.
LetтАЩs Do
(рдЖрдУ рдХрд░реЗрдВ):
Complete the following chart about AkbarтАЩs qualities by adding words that describe him best.
(рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдЪрд╛рд░реНрдЯ рдХреЛ рдЙрди рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХреЛ рдЬреЛрдбрд╝рддреЗ рд╣реБрдП рдЬреЛ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рд╕рд░реНрд╡рд╢реНрд░реЗрд╖реНрда рдмрддрд╛рдпреЗрдВ, рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░ рдкреВрд░рд╛ рдХрд░реЗрдВред)
Answer:
AkbarтАЩs qualities-wise, brave, courageous, kind, just, intelligent, foresighted.
Birbal and the Washerman Difficult Word Meanings

Birbal and the Washerman Summary, Pronunciation & Translation
Characters (рдХреИрд░реЗрдХреНрдЯрд░реНрд╕): рдкрд╛рддреНрд░ :
1. Akbar (рдЕрдХрдмрд░) : рдЕрдХрдмрд░
2. Birbal (рдмреАрд░рдмрд▓): рдмреАрд░рдмрд▓
3. Courtiers (рдХреЛрд░реНрдЯрд┐рдпрд░реНрд╕) : рджрд░рдмрд╛рд░реА
4. The town crier (рдж рдЯрд╛рдЙрди-рдХреНрд░рд╛рдпрд░) : рдирдЧрд░ рдореЗрдВ рдореБрдирд╛рджреА рдкреАрдЯрдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛
5. Messenger (рдореИрд╕реЗрдиреНрдЬрд░реНрд╕) : рджреВрдд
6. Denu, the washerman (рджреАрдиреВ рдж рд╡рд╛рд╢рд░рдореИрди) : рджреАрдиреВ, рдПрдХ рдзреЛрдмреА
7. Kusum, the washermanтАЩs wife (рдХреБрд╕реБрдо рдж рд╡рд╛рд╢рд░рдореИрдиреНрд╕ рд╡рд╛рдЗрдл) : рдХреБрд╕реБрдо, рдзреЛрдмреА рдХреА рдкрддреНрдиреА
8. Denu and KusumтАЩs children (рджреАрдиреВ рдПрдгреНрдб рдХреБрд╕реБрдо рд╕ рдЪрд┐рд▓реНрдбреНрд░рди) : рджреАрдиреВ рдФрд░ рдХреБрд╕рдо рдХреЗ рдмрдЪреНрдЪреЗ
Scene I (рд╕реАрдирд╛ I)
(Morning, ItтАЩs winter. Akbar and Birbal are pacing the floor in the palace balcony. The balcony offers a good view of the river.)
(рдореЙрд░реНрдирд┐рдВрдЧ, рдЗрдЯреНрд╕ рд╡рд┐рдиреНрдЯрд░ред рдЕрдХрдмрд░ рдПрдгреНрдб рдмреАрд░рдмрд▓ рдЖрд░ рдкреЗрд╕рд┐рдВрдЧ рдж рдлреНрд▓реЛрд░ рдЗрди рдж рдкреИрд▓реЗрд╕ рдмрд╛рд▓реНрдХрдиреАред рдж рдмрд╛рд▓реНрдХрдиреА рдСрдлрд░реНрд╕ рдЕ рдЧреБрдб рд╡реНрдпреВ рдСрдл рдж рд░рд┐рд╡рд░ред)
Akbar : Birbal, I have heard that the water of this river is extremely cold. Is this true?
(рдЕрдХрдмрд░ : рдмреАрд░рдмрд▓, рдЖрдЗ рд╣реИрд╡ рд╣рд░реНрдб рджреИрдЯ рдж рд╡рд╛рдЯрд░ рдСрдл рджрд┐рд╕ рд░рд┐рд╡рд░ рдЗрдЬ рдРрдХреНрд╕рдЯреНрд░реАрдорд▓реА рдХреЛрд▓реНрдбред рдЗрдЬ рджрд┐рд╕ рдЯреВ?)
Birbal : Yes, Your Majesty, I have also heard the same.
(рдмреАрд░рдмрд▓ : рдпреЗрд╕, рдпреЛрд░ рдореИрдЬреЗрд╕реНрдЯреА, рдЖрдИ рд╣реИрд╡ рдСрд▓реНрд╕реЛ рд╣рд░реНрдб рдж рд╕реЗрдоред)
Akbar : What do you think will happen, if a man stands in the cold water all through the night? Will he die?
(рдЕрдХрдмрд░ : рд╡реНрд╣рд╛рдЯ рдбреВ рдпреВ рдерд┐рдВрдХ рд╡рд┐рд▓ рд╣реИрдкрди, рдЗрдл рдЕ рдореИрди рд╕реНрдЯреИрдгреНрдбреНрд╕ рдЗрди рдж рдХреЛрд▓реНрдб рд╡рд╛рдЯрд░ рдСрд▓ рд╢реНрд░реВ рдж рдирд╛рдЗрдЯ? рд╡рд┐рд▓ рд╣реА рдбрд╛рдЗ?)
Birbal : Certainly, Your Majesty, no ordinary man can survive after staying for such a long time in the cold water.
(рдмреАрд░рдмрд▓ : рд╕рд░реНрдЯреЗрдирд▓реА, рдпреЛрд░ рдореИрдЬреЗрд╕реНрдЯреА, рдиреЛ рдСрд░реНрдбреАрдирд░реА рдореИрди рдХреИрди рд╕рд░рд╡рд╛рдИрд╡ рдЖрдлреНрдЯрд░ рд╕реНрдЯреЗрдЗрдВрдЧ рдлреЙрд░ рд╕рдЪ рдЕ рд▓реЙрдЧ рдЯрд╛рдЗрдо рдЗрди рдж рдХреЛрд▓реНрдб рд╡рд╛рдЯрд░ред)
Akbar : (Thinks for a while and says) I have an idea!
(рдЕрдХрдмрд░ : (рдерд┐рдВрдХреНрд╕ рдлреЙрд░ рдЕ рд╡реНрд╣рд╛рдЗрд▓ рдПрдгреНрдб рд╕реЗрдЬ) рдЖрдЗ рд╣реИрд╡ рдРрди рдЖрдЗрдбрд┐рдпрд╛!)
(The emperor whispers something in BirbalтАЩs ear. Birbal is surprised at the EmperorтАЩs words
(рдж рдПрдореНрдкрд░рд░ рд╡реНрд╣рд┐рд╕реНрд░реНрдкрд╕ рд╕рдордерд┐рдВрдЧ рдЗрди рдмреАрд░рдмрд▓реНрд╕ рдИрдпрд░ред рдмреАрд░рдмрд▓ рдЗрдЬ рд╕рд░рдкреНрд░рд╛рдЗрдЬреНрдб рдРрдЯ рдж рдРрдореНрдкрд░рд░ тАШрд╕ рд╡рд░реНрдбреНрд╕ред)
рджреГрд╢реНрдп ред
рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж :
(рдкреНрд░рд╛рддрдГ рд╕рд░реНрджреА рдХрд╛ рдореМрд╕рдо рд╣реИред рдЕрдХрдмрд░ рдФрд░ рдмреАрд░рдмрд▓ рдорд╣рд▓ рдХреА рдмрд╛рд▓рдХрдиреА рдореЗрдВ рдлрд░реНрд╢ рдкрд░ рдзреАрд░реЗ-рдзреАрд░реЗ рдЪрд▓ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВред рдмрд╛рд▓рдХрдиреА рд╕реЗ рдирджреА рдХрд╛ рдПрдХ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рджреГрд╢реНрдп рджрд┐рдЦ рд░рд╣рд╛ рд╣реИрдВред)
рдЕрдХрдмрд░ : рдмреАрд░рдмрд▓, рдореИрдВрдиреЗ рд╕реБрдирд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЗрд╕ рдирджреА рдХрд╛ рдкрд╛рдиреА рдЕрддреНрдпрдзрд┐рдХ рдардгреНрдбрд╛ рд╣реИред рдХреНрдпрд╛ рдпрд╣ рд╕рдЪ рд╣реИ?
рдмреАрд░рдмрд▓ : рд╣рд╛рдБ рд╣реБрдЬреВрд░, рдореИрдВрдиреЗ рднреА рдпрд╣реА рд╕реБрдирд╛ рд╣реИред
рдЕрдХрдмрд░ : рдпрджрд┐ рдПрдХ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рд╕рд╛рд░реА рд░рд╛рдд рдардгреНрдбреЗ рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рдЦрдбрд╝рд╛ рд░рд╣реЗ рддреЛ рддреБрдо рдХреНрдпрд╛ рд╕реЛрдЪрддреЗ рд╣реЛ, рдХреНрдпрд╛ рд╣реЛрдЧрд╛? рдХреНрдпрд╛ рд╡рд╣ рдорд░ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛?
рдмреАрд░рдмрд▓ : рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд, рд╣реБрдЬреВрд░, рдХреЛрдИ рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдардгреНрдбреЗ рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рдЗрддрдиреЗ рд▓рдореНрдмреЗ рд╕рдордп рддрдХ рд░реБрдХ рдХрд░ рдЬреАрд╡рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд░рд╣ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
рдЕрдХрдмрд░ : (рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕реЛрдЪрддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ) рдореЗрд░реЗ рдкрд╛рд╕ рдПрдХ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рд╣реИред
(рдмрд╛рджрд╢рд╛рд╣ рдмреАрд░рдмрд▓ рдХреЗ рдХрд╛рдиреЛрдВ рдореЗрдВ рдХреБрдЫ рдлреБрд╕рдлреБрд╕рд╛рддреЗ рд╣реИрдВред рдмреАрд░рдмрд▓ рдмрд╛рджрд╢рд╛рд╣ рдХреА рдмрд╛рдд рд╕реБрдирдХрд░ рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдпрдЪрдХрд┐рдд рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ)
Scene II (рд╕реАрди II)
(Afternoon. Town market place. A town-crier beats his drum loudly and people come, leaving their work and gather around him.)
(рдЖрдлреНрдЯрд░рдиреВрдиред рдЯрд╛рдЙрди рдорд╛рд░реНрдХреЗрдЯ рдкреНрд▓реЗрд╕ред рдЕ рдЯрд╛рдЙрди-рдХреНрд░рд╛рдпрд░ рдмреАрдЯреНрд╕ рд╣рд┐рдЬ рдбреНрд░рдо рд▓рд╛рдЙрдбрд▓реА рдПрдгреНрдб рдкреАрдкреБрд▓ рдХрдо, рд▓реАрд╡рд┐рдВрдЧ рджреЗрдпрд░ рд╡рд░реНрдХ рдПрдгреНрдб рдЧреИрджрд░ рдЕрд░рд╛рдЙрдгреНрдб рд╣рд┐рдоред)
Town-crier :
(loudly) Listen! Listen! By the order of the Emperor, anyone who stands in the cold water of the river in front of the KingтАЩs palace all through the night will be amply rewarded. Listen! Listen!
рдЯрд╛рдЙрди-рдХреНрд░рд╛рдпрд░ :
(рд▓рд╛рдЙрдбрд▓реА) рд▓рд┐рд╕рди! рд▓рд┐рд╕рди! рдмрд╛рдп рдж рдСрд░реНрдбрд░ рдСрдл рдж рдРрдореНрдкрд░рд░, рдРрдиреАрд╡рди рд╣реВ рд╕реНрдЯреИрдгреНрдбреНрд╕ рдЗрди рдж рдХреЛрд▓реНрдб рд╡рд╛рдЯрд░ рдСрдл рдж рд░рд┐рд╡рд░ рдЗрди рдлреНрд░рдиреНрдЯ рдСрдл рдж рдХрд┐рдВрдЧреНрд╕ рдкреИрд▓реЗрд╕ рдСрд▓ рд╢реНрд░реВ рдж рдирд╛рдЗрдЯ рд╡рд┐рд▓ рдмреА рдРрдореНрдкрд▓реА рд░рд┐рд╡рд╛рд░реНрдбреЗрдбред рд▓рд┐рд╕рди! рд▓рд┐рд╕рди!)
(He moves to another busy area to make the same announcement.)
(рд╣реА рдореВрд╡реНрд╕ рдЯреБ рдРрдирдЕрджрд░ рдмрд┐рдЬреА рдПрд░рд┐рдпрд╛ рдЯреБ рдореЗрдХ рдж рд╕реЗрдо рдПрдирд╛рдЙрдиреНрд╕рдореЗрдВрдЯред)
(People stand in groups and discuss the announcement.)
(рдкреАрдкреБрд▓ рд╕реНрдЯреИрдгреНрдб рдЗрди рдЧреНрд░реБрдкреНрд╕ рдПрдгреНрдб рдбрд┐рд╕реНрдХрд╕ рдж рдЕрдирд╛рдЙрдиреНрд╕рдореЗрдВрдЯред)
Nobody is ready to accept the challenge. A poor washerman also listen to the announcement and whispers in his wifeтАЩs ear.)
(рдиреЛрдмрдбреА рдЗрдЬ рд░реИрдбреА рдЯреБ рдРрд╕реЗрдкреНрдЯ рдж рдЪреИрд▓реЗрдиреНрдЬред рдЕ рдкреВрдЕрд░ рд╡рд╛рд╢рд░рдореИрди рдЖрд▓реНрд╕реЛ рд▓рд┐рд╕рди рдЯреБ рджрд┐ рдЕрдирд╛рдЙрдиреНрд╕рдореЗрдВрдЯ рдПрдгреНрдб рд╡реНрд╣рд┐рд╕реНрдкрд░реНрд╕ рдЗрди рд╣рд┐рдЬ рд╡рд╛рдЗрдлрд╕ рдИрдпрд░ред)
Denu : Kusum, this is a good opportunity. I should try my luck. If I succeed in standing in the river, IтАЩll get the big reward and weтАЩll be able to live well.
(рджреАрдиреВ : рдХреБрд╕реБрдо, рджрд┐рд╕ рдЗрдЬ рдЕ рдЧреБрдб рдЕрдкрд░рдЪреБрдирд┐рдЯреАред рдЖрдЗ рд╢реБрдб рдЯреНрд░рд╛рдп рдорд╛рдп рд▓рдХред рдЗрдл рдЖрдЗ рд╕рдХреНрд╕реАрдб рдЗрди рд╕реНрдЯреЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рдЗрди рдж рд░рд┐рд╡рд░, рдЖрдЗ рд╡рд┐рд▓ рдЧреИрдЯ рдж рдмрд┐рдЧ рд░рд┐рд╡рд╛рд░реНрдб рдПрдгреНрдб рд╡реАрд╡рд┐рд▓ рдмреА рдПрдмрд▓ рдЯреБ рд▓рд┐рд╡ рд╡реИрд▓ред)
Kusum : No! No! DonтАЩt ever think of taking such a risk.
(рдХреБрд╕реБрдо : рдиреЛ! рдиреЛ! рдбреЛрдиреНрдЯ рдРрд╡рд░ рдерд┐рдВрдХ рдСрдл рдЯреЗрдХрд┐рдВрдЧ рд╕рдЪ рдЕ рд░рд┐рд╕реНрдХред)
Denu : You neednтАЩt worry. Nothing will happen to me. After all, I am used to washing clothes in cold water everyday.
(рджреАрдиреВ : рдпреВ рдиреАрдбрдиреЙрдЯ рд╡рд░реАред рдирдерд┐рдВрдЧ рд╡рд┐рд▓ рд╣реИрдкрди рдЯреБ рдореАред рдЖрдлреНрдЯрд░ рдСрд▓, рдЖрдЗ рдПрдо рдпреВрдЬреНрдб рдЯреБ рд╡рд╛рд╢рд┐рдВрдЧ рдХреНрд▓реЙрдереНрд╕ рдЗрди рдХреЛрд▓реНрдб рд╡рд╛рдЯрд░ рдРрд╡рд░реА рдбреЗред)
рджреГрд╢реНрдп рее
(рдЕрдкрд░рд╛рдиреНрд╣ : рдирдЧрд░ рдХрд╛ рдмрд╛рдЬрд╛рд░ред рдирдЧрд░ рдореЗрдВ рдПрдХ рдореБрдирд╛рджреА рдкреАрдЯрдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдЕрдкрдирд╛ рдвреЛрд▓ рдЬреЛрд░ рд╕реЗ рдкреАрдЯ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ рдФрд░ рд▓реЛрдЧ рдЕрдкрдирд╛ рдХрд╛рдо рдЫреЛрдбрд╝рдХрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдУрд░ рдЗрдХрдЯреНрдареЗ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВред)
рдореБрдирд╛рдвреА рдкреАрдЯрдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ :
(рдЬреЛрд░ рд╕реЗ)-рд╕реБрдиреЛ! рд╕реБрдиреЛ! рдмрд╛рджрд╢рд╛рд╣ рдХреЗ рдЖрджреЗрд╢ рд╕реЗ рдЬреЛ рдХреЛрдИ рднреА рд░рд╛рдЬрд╛ рдХреЗ рдорд╣рд▓ рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рд╡рд╛рд▓реА рдирджреА рдХреЗ рдардгреНрдбреЗ рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рд╕рд╛рд░реА рд░рд╛рдд рдЦрдбрд╝рд╛ рд░рд╣реЗрдЧрд╛, рдЙрд╕реЗ рдмрд╣реБрдд-рд╕рд╛ рдЗрдирд╛рдо рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдпреЗрдЧрд╛ред рд╕реБрдиреЛ! рд╕реБрдиреЛ!
(рд╡рд╣ рдпрд╣реА рдШреЛрд╖рдгрд╛ рдХрд░рдиреЗ рджреВрд╕рд░реЗ рд╡реНрдпрд╕реНрдд рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдХреЛ рдЪрд▓ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ) рд▓реЛрдЧ рд╕рдореВрд╣реЛрдВ рдореЗрдВ рдЦрдбрд╝реЗ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдШреЛрд╖рдгрд╛ рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдмрд╛рдд-рдЪреАрдд рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред рдЗрд╕ рдЪреБрдиреМрддреА рдХреЛ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХреЛрдИ рднреА рддреИрдпрд╛рд░ рдирд╣реАрдВ рд╣реИред рдПрдХ рдЧрд░реАрдм рдзреЛрдмреА рдШреЛрд╖рдгрд╛ рдХреЛ рд╕реБрдирддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЕрдкрдиреА рдкрддреНрдиреА рдХреЗ рдХрд╛рдиреЛрдВ рдореЗрдВ рдлреБрд╕рдлреБрд╕рд╛рддрд╛ рд╣реИред)
рджреАрдиреВ : рдХреБрд╕реБрдо, рдпрд╣ рдПрдХ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдореМрдХрд╛ рд╣реИред рдореБрдЭреЗ рдЕрдкрдиреЗ рднрд╛рдЧреНрдп рдХреЛ рдЖрдЬрдорд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред рдпрджрд┐ рдореИрдВ рдирджреА рдореЗрдВ рдЦрдбрд╝реЗ рд╣реЛрдиреЗ рдореЗрдВ рд╕рдлрд▓ рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реВрдБ рддреЛ рдореБрдЭреЗ рдмрдбрд╝рд╛ рдЗрдирд╛рдо рдорд┐рд▓реЗрдЧрд╛ рдФрд░ рд╣рдо рдЕрдЪреНрдЫреА рддрд░рд╣ рд╕реЗ рдЬреАрд╡рди рд╡реНрдпрддреАрдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдХрд╛рдмрд┐рд▓ рд╣реЛ рдЬрд╛рдпреЗрдВрдЧреЗред
рдХреБрд╕рдо : рдирд╣реАрдВ! рдирд╣реАрдВ! рдРрд╕рд╛ рдЬреЛрдЦрд┐рдо рд▓реЗрдиреЗ рдХрд╛ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рднреА рдХрднреА рдордд рд▓рд╛рдирд╛ред
рджреАрдиреВ : рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХрддрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реИред рдореБрдЭреЗ рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрдЧрд╛ред рдЖрдЦрд┐рд░, рдореИрдВ рд░реЛрдЬ рдардгреНрдбреЗ рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рдХрдкрдбрд╝реЗ рдзреЛрддрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реВрдБред
Scene III (рд╕реАрдирд╛ III)
(Night. The washerman goes and stands in the middle of the river. Some people come and ask him not to risk his life.)
(рдирд╛рдЗрдЯред рдж рд╡рд╛рд╢рд░рдореИрди рдЧреЛрдЬ рдПрдгреНрдб рд╕реНрдЯреИрдгреНрдбреНрд╕ рдЗрди рдж рдорд┐рдбрд┐рд▓ рдСрдл рдж рд░рд┐рд╡рд░ред рд╕рдо рдкреАрдкреБрд▓ рдХрдо рдПрдгреНрдб рдЖрд╕реНрдХ рд╣рд┐рдо рдиреЙрдЯ рдЯреБ рд░рд┐рд╕реНрдХ рд╣рд┐рдЬ рд▓рд╛рдЗрдлред)
One man : I feel sorry for this poor man. Why does he want to kill himself?
(рд╡рди рдореИрди : рдЖрдЗ рдлреАрд▓ рд╕реЙрд░реА рдлреЙрд░ рджрд┐рд╕ рдкреВрдЕрд░ рдореИрдиред рд╡реНрд╣рд╛рдИ рдбрдЬ рд╣реА рд╡рд╛рдиреНрдЯ рдЯреБ рдХрд┐рд▓ рд╣рд┐рдорд╕реЗрд▓реНрдлред)
Another : He is crazy! Doing such a foolish thing for money ! Well, let us pray for his safety.
(рдРрдирдЕрджрд░ : рд╣реА рдЗрдЬ рдХреНрд░реЗрдЬреА! рдбреВрдЗрдВрдЧ рд╕рдЪ рдЕ рдлреБрд▓рд┐рд╢ рдерд┐рдВрдЧ рдлреЙрд░ рдордиреА! рд╡реИрд▓, рд▓реИрдЯ рдЕрд╕ рдкреНрд░реЗ рдлреЙрд░ рд╣рд┐рдЬ рд╕реЗрдлреНрдЯреАред)
(Next morning, Denu is shivering badly. He stood in the river all through the night. He has successfully reached the target. People congratulate him on his wonderful achievement.)
(рдиреИрдХреНрд╕реНрдЯ рдореЙрд░реНрдирд┐рдВрдЧ, рджреАрдиреВ рдЗрдЬ рд╢рд┐рд╡рд░рд┐рдВрдЧ рдмреИрдбрд▓реАред рд╣реА рд╕реНрдЯреБрдб рдЗрди рдж рд░рд┐рд╡рд░ рдСрд▓ рд╢реНрд░реВ рдж рдирд╛рдЗрдЯред рд╣реА рд╣реИрдЬ рд╕рдХреНрд╕реЗрд╕рдлреБрд▓реА рд░реАрдЪреНрдб рдж рдЯрд╛рд░реНрдЧреЗрдЯред рдкреАрдкреБрд▓ рдХрд╛рдВрдЧреНрд░реЗрдЪреБрд▓реЗрдЯ рд╣рд┐рдо рдСрди рд╣рд┐рдЬ рд╡рдгреНрдбрд░рдлреБрд▓ рдЕрдЪреАрд╡рдореЗрдВрдЯред)
Kusum : (happily) Oh! So you have done it! Thank God, you are alright! I was so worried. I kept on praying for your safety the whole night. At last God has heard our prayers and you are the luckiest person to get the big reward. I am really proud of
you.
(рдХреБрд╕реБрдо : (рд╣реИрдкреНрдкрд┐рд▓реА) рдУрд╣! рд╕реЛ рдпреВ рд╣реИрд╡ рдбрди рдЗрдЯ! рдмреИрдВрдХ рдЧреЙрдб рдпреВ рдЖрд░ рдСрд▓рд░рд╛рдЗрдЯ! рдЖрдЗ рд╡рд╛рдЬ рд╕реЛ рд╡рд░реАрдбред рдЖрдЗ рдХреИрдкреНрдЯ рдСрди рдкреНрд░реЗрдЗрдВрдЧ рдлреЙрд░ рдпреЛрд░ рд╕реЗрдлреНрдЯреА рдж рд╣реЛрд▓ рдирд╛рдЗрдЯред рдРрдЯ рд▓рд╛рд╕реНрдЯ рдЧреЙрдб рд╣реИрдЬ рд╣рд░реНрдб рдЕрд╡рд░ рдкреНрд░реЗрдпрд░реНрд╕ рдПрдгреНрдб рдпреВ рдЖрд░ рдж рд▓рдХреАрдПрд╕реНрдЯ рдкрд░реНрд╕рди рдЯреБ рдЧреИрдЯ рдж рдмрд┐рдЧ рд░рд┐рд╡рд╛рд░реНрдбред рдЖрдИ рдПрдо рд░реАрдпрд▓реА рдкреНрд░рд╛рдЙрдб рдСрдл рдпреВред)
рджреГрд╢реНрдп III
(рд░рд╛рддреНрд░рд┐ред рдзреЛрдмреА рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдирджреА рдХреЗ рдмреАрдЪ рдореЗрдВ рдЦрдбрд╝рд╛ рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред рдХреБрдЫ рд▓реЛрдЧ рдЖрддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЙрд╕реЗ рдЬреАрд╡рди рдХреЛ рдЬреЛрдЦрд┐рдо рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рдбрд╛рд▓рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдпреЗ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВред)
рдПрдХ рдЖрджрдореА : рдореБрдЭреЗ рдЙрд╕ рдЧрд░реАрдм рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЗ рд▓рд┐рдпреЗ рджреБрдГрдЦ рд╣реИред рд╡рд╣ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдХреЛ рдХреНрдпреЛрдВ рдорд╛рд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рд╣реИред
рдЕрдиреНрдп : рд╡рд╣ рдкрд╛рдЧрд▓ рд╣реИред рдРрд╕рд╛ рдореВрд░реНрдЦрддрд╛рдкреВрд░реНрд╡рдХ рдХрд╛рд░реНрдп рд╡рд╣ рдзрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИред рдареАрдХ рд╣реИ, рдЖрдУ рдЙрд╕рдХреА рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдпреЗ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░реЗрдВред рдЕрдЧрд▓реА рд╕реБрдмрд╣-рджреАрдиреВ рдмреБрд░реА рддрд░рд╣ рдардгреНрдб рд╕реЗ рдХрд╛рдВрдк рд░рд╣рд╛ рд╣реИрдВ рд╡рд╣ рд╕рд╛рд░реА рд░рд╛рдд рдирджреА рдХреЗ рдЕрдиреНрджрд░ рдЦрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред
рдХреБрд╕реБрдо : (рдкреНрд░рд╕рдиреНрдирддрд╛рдкреВрд░реНрд╡рдХ) рдЕрд░реЗ! рдРрд╕рд╛ рддреБрдордиреЗ рдХрд░ рд▓рд┐рдпрд╛ рд╣реИ! рднрдЧрд╡рд╛рди рдХрд╛ рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж; рддреБрдо рдмрд┐рд▓реНрдХреБрд▓ рд╕рд╣реА рд╣реЛред рдореИрдВ рдмрд╣реБрдд рдЪрд┐рддрд┐рдд рдереАред рдореИрдВ рдкреВрд░реА рд░рд╛рдд рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░рддреА рд░рд╣реАред рдЕрдиреНрдд рдореЗрдВ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдореЗрдВ рд╣рдорд╛рд░реА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛рдПрдБ рд╕реБрди рд▓реА рдФрд░ рддреБрдо рдЗрд╕ рдмрдбрд╝реЗ рдЗрдирд╛рдо рдХреЛ рдкрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рд╕рдмрд╕реЗ рднрд╛рдЧреНрдпрд╢рд╛рд▓реА рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рд╣реЛред рдореБрдЭреЗ рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рддреБрдо рдкрд░ рдЧрд░реНрд╡ рд╣реИред
Scene IV (рд╕реАрдирд╛ IV)
(AkbarтАЩs court. The Emperor is sitting on his throne. Birbal is beside him. The courtiers and guards are standing in the Darbar. Denu and his family enter the Darbar. They bow before the king.)
(рдЕрдХрдмрд░тАЩрд╕ рдХреЛрд░реНрдЯред рдж рдРрдореНрдкрд░рд░ рдЗрдЬ рд╕рд┐рдЯрд┐рдВрдЧ рдСрди рд╣рд┐рдЬ рдереНрд░реЛрдиред рдмреАрд░рдмрд▓ рдЗрдЬ рдмрд┐рд╕рд╛рдЗрдб рд╣рд┐рдоред рдж рдХреЛрд░реНрдЯрд┐рдпрд╕ рдПрдгреНрдб рдЧрд╛рд░реНрдбреНрд╕ рдЖрд░ рд╕реНрдЯреЗрдиреНрдбрд┐рдЧ рдЗрди рдж рджрд░рдмрд╛рд░ред рджреАрдиреВ рдПрдгреНрдб рд╣рд┐рдЬ рдлреЗрдорд┐рд▓реА рдРрдиреНрдЯрд░ рдж рджрд░рдмрд╛рд░ред рджреЗ рдмреЛ рдмрд┐рдлреЛрд░ рдж рдХрд┐рдВрдЧред)
Denu : Salutations. Your Majesty.
(рджреАрдиреВ : рд╕реЗрд▓реНрдпреВрдЯреЗрд╢рдиреНрд╕ред рдпреЛрд░ рдореИрдЬреЗрд╕реНрдЯреАред)
Akbar : Come, You are indeed a brave young man. You certainly deserve the reward.
(рдЕрдХрдмрд░ : рдХрдо, рдпреВ рдЖрд░ рдЗрдиреНрдбреАрдб рдЕ рдмреНрд░реЗрд╡ рдпрдВрдЧ рдореИрдиред рдпреВ рд╕рд░реНрдЯреЗрдирд▓реА рдбрд┐рдЬрд░реНрд╡ рдж рд░рд┐рд╡рд╛рд░реНрдбред)
(A maid brings a silver tray laden with gold coins)
(рдЕ рдореЗрдб рдмреНрд░рд┐рдЧреНрд╕ рдЕ.рд╕рд┐рд▓реНрд╡рд░ рдЯреНрд░реЗ рд▓реЗрдбрди рд╡рд┐рдж рдЧреЛрд▓реНрдб рдХреЙрдЗрдиреНрд╕ред)
(As Akbar is about to give the reward to Denu, a courtier interrupts.)
(рдРрдЬ рдЕрдХрдмрд░ рдЗрдЬ рдЕрдмрд╛рдЙрдЯ рдЯреБ рдЧрд┐рд╡ рдж рд░рд┐рд╡рд╛рд░реНрдб рдЯреВ рджреАрдиреВ, рдЕ рдХреЛрд░реНрдЯрд┐рдпрд░ рдЗрдиреНрдЯрд░рдкреНрдЯреНрд╕ред)
Courtier : Your Majesty, what are you doing? This man does not deserve the reward, as he did not stand in the cold water without any help. All the courtiers were surprised and wanted explanation.
(рдХреЛрд░реНрдЯрд┐рдпрд░ : рдпреЛрд░ рдореИрдЬреЗрд╕реНрдЯреА, рд╡реНрд╣рд╛рдЯ рдЖрд░ рдпреВ рдбреВрдЗрдВрдЧ? рджрд┐рд╕ рдореИрди рдбрдЬ рдиреЙрдЯ рдбрд┐рдЬрд░реНрд╡ рдж рд░рд┐рд╡рд╛рд░реНрдб, рдРрдЬ рд╣реА рдбрд┐рдб рдиреЙрдЯ рд╕реНрдЯреИрдгреНрдб рдЗрди рдж рдХреЛрд▓реНрдб рд╡рд╛рдЯрд░ рд╡рд┐рджрдЖрдЙрдЯ рдРрдиреА рд╣реИрд▓реНрдкред рдСрд▓ рдж рдХреЛрд░реНрдЯрд┐рдпрд░реНрд╕ рд╡реЗрдпрд░ рд╕рд░рдкреНрд░рд╛рдЗрдЬреНрдб рдПрдгреНрдб рд╡рд╛рдиреНрдЯреЗрдб рдПрдХреНрд╕рдкреНрд▓реЗрдиреЗрд╢рдиред)
Courtier : Your Majesty, actually the lights from? your palace kept the washerman warm all through the night.
(рдХреЛрд░реНрдЯрд┐рдпрд░ : рдпреЛрд░ рдореИрдЬреЗрд╕реНрдЯреА, рдПрдХреНрдЪреБрдЕрд▓реА рдж рд▓рд╛рдЗрдЯреНрд╕ рдлреНрд░реЙрдо рдпреЛрд░ рдкреИрд▓реЗрд╕ рдХреИрдкреНрдЯ рдж рд╡рд╛рд╢рд░рдореИрди рд╡рд╛рд░реНрдо рдСрд▓ рд╢реНрд░реВ рдж рдирд╛рдЗрдЯред)
Akbar : (thoughtfully) Have you have a point. Well, in that case, there is no question of a reward.
(рдЕрдХрдмрд░ : (рдереЙрдЯрдлреБрд▓реА) рд╣рдореНрдо тАУ рдпреВ рд╣реИрд╡ рдЕ рдкреЙрдЗрдиреНрдЯред рд╡реИрд▓, рдЗрди рджреИрдЯ рдХреЗрд╕, рджреЗрдпрд░ рдЗрдЬ рдиреЛ рдХреНрд╡реИрд╢реНрдЪрди рдСрдл рдж рд░рд┐рд╡рд╛рд░реНрдбред)
(Poor Denu goes away sadly with his family. Birbal is unhappy about this.)
(рдкреВрдЕрд░ рджреАрдиреВ рдЧреЛрдЬ рдЕрд╡реЗ рд╕реИрдбрд▓реА рд╡рд┐рдж рд╣рд┐рдЬ рдлреИрдорд┐рд▓реАред рдмреАрд░рдмрд▓ рдЗрдЬ рдЕрдирд╣реИрдкреНрдкреА рдЕрдмрд╛рдЙрдЯ рджрд┐рд╕ред)
рджреГрд╢реНрдп IV
рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж :
рдЕрдХрдмрд░ рдХрд╛ рджрд░рдмрд╛рд░ : рдмрд╛рджрд╢рд╛рд╣ рдЕрдкрдиреЗ рд╕рд┐рдВрд╣рд╛рд╕рди рдкрд░ рдмреИрдареЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВред рдмреАрд░рдмрд▓ рдЙрдирдХреЗ рдмрдЧрд▓ рдореЗрдВ рд╣реИрдВред рджрд░рдмрд╛рд░реА рдФрд░ рдкрд╣рд░реЗрджрд╛рд░ рджрд░рдмрд╛рд░ рдореЗрдВ рдЦрдбрд╝реЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВред рджреАрдиреВ рдФрд░ рдЙрд╕рдХрд╛ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рджрд░рдмрд╛рд░ рдореЗрдВ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рд╡реЗ рд░рд╛рдЬрд╛ рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рдЭреБрдХрддреЗ рд╣реИрдВред)
рджреАрдиреВ : рдЕрднрд┐рд╡рд╛рджрди, рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬред
рдЕрдХрдмрд░ : рдЖрдУ, рддреБрдо рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рдПрдХ рд╡реАрд░ рдкреБрд░реБрд╖ рд╣реЛред рддреБрдо рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рдЗрдирд╛рдо рдХреЗ рдпреЛрдЧреНрдп рд╣реЛред
(рдПрдХ рджрд╛рд╕реА рдЪрд╛рдБрджреА рдХреА рддрд╢реНрддрд░реА рдореЗрдВ рд╕реЛрдиреЗ рдХреЗ рд╕рд┐рдХреНрдХреЗ рднрд░рдХрд░ рд▓рд╛рдпреАред)
(рдЬреИрд╕реЗ рд╣реА рдЕрдХрдмрд░ рджреАрдиреВ рдХреЛ рдЗрдирд╛рдо рджреЗрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдереЗ, рддрднреА рдПрдХ рджрд░рдмрд╛рд░реА рдЯреЛрдХрддрд╛ рд╣реИред)
рджрд░рдмрд╛рд░реА-рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ, рдЖрдк рдХреНрдпрд╛ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ? рдпрд╣ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдЗрдирд╛рдо рдХреЗ рдпреЛрдЧреНрдп рдирд╣реАрдВред рдЪреВрдБрдХрд┐ рдпрд╣ рдмрд┐рдирд╛ рдХрд┐рд╕реА рд╕рд╣рд╛рдпрддрд╛ рдХреЗ рдардгреНрдбреЗ рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рдЦрдбрд╝рд╛ рд╣реБрдЖ рдерд╛ред
рд╕рднреА рджрд░рдмрд╛рд░реА рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдпрдЪрдХрд┐рдд рдереЗ рдФрд░ рдЗрд╕рдХрд╛ рд╕реНрдкрд╖реНрдЯреАрдХрд░рдг рдЪрд╛рд╣рддреЗ рдереЗред
рджрд░рдмрд╛рд░реА : рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ, рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рдЖрдкрдХреЗ рдорд╣рд▓ рд╕реЗ рдЖрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢ рджреЗрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рд▓реИрдореНрдк рдХреА рдЧрд░реНрдореА рдиреЗ рдзреЛрдмреА рдХреЛ рдЧрд░реНрдо рдмрдирд╛рдпреЗ рд░рдЦрд╛ред
рдЕрдХрдмрд░ : (рд╡рд┐рдЪрд╛рд░рдордЧреНрди) рд╣рдореНрдо! рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рдкрд╛рд╕ рдПрдХ рддрд░реНрдХ рд╣реИред рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рд╕реЗ, рдЗрдирд╛рдо рдХрд╛ рдХреЛрдИ рдкреНрд░рд╢реНрди рдирд╣реАрдВ рдЙрдарддрд╛ред
Scene V (рд╕реАрди V)
(The next day, at AkbarтАЩs court. All are sitting. but BirbalтАЩs seat is empty.)
(рдж рдиреИрдХреНрд╕реНрдЯ рдбреЗ, рдРрдЯ рдЕрдХрдмрд░рд╕ рдХреЛрд░реНрдЯ, рдСрд▓ рдЖрд░ рд╕рд┐рдЯрд┐рдВрдЧ рдмрдЯ рдмреАрд░рдмрд▓ тАШрд╕ рд╕реАрдЯ рдЗрдЬ рдРрдореНрдкреНрдЯреАред)
Akbar : Why has Birbal not come yet. He is usually punctual.
(рдЕрдХрдмрд░ : рд╡реНрд╣рд╛рдИ рд╣реИрдЬ рдмреАрд░рдмрд▓ рдиреЙрдЯ рдХрдо рдпрдЯред рд╣реА рдЗрдЬ рдпреВрдЬреБрдЕрд▓реА рдкрдВрдХреНрдЪреБрдЕрд▓ред)
(A messenger arrives.) (рдЕ рдореИрд╕реЗрдиреНрдЬрд░ рдЕрд░рд╛рдЗрд╡реНрд╕ред)
Messenger : Your majesty, the Minister is in his house, and he says he will be late today.
(рдореИрд╕реЗрдиреНрдЬрд░ : рдпреЛрд░ рдореИрдЬреЗрд╕реНрдЯреА, рдж рдорд┐рдирд┐рд╕реНрдЯрд░ рдЗрдЬ рдЗрди рд╣рд┐рдЬ рд╣рд╛рдЙрд╕, рдПрдгреНрдб рд╣реА рд╕реЗрдЬ рд╣реА рд╡рд┐рд▓ рдмреА рд▓реЗрдЯ рдЯреБрдбреЗред)
Akbar : Why?
(рдЕрдХрдмрд░ : рд╡реНрд╣рд╛рдИ?)
Messenger : Your Majesty, he is cooking food and will take long:
(рдореИрд╕реЗрдиреНрдЬрд░ : рдпреЛрд░ рдореИрдЬреЗрд╕реНрдЯреА, рд╣реА рдЗрдЬ рдХреБрдХрд┐рдВрдЧ рдлреВрдб рдПрдгреНрдб рд╡рд┐рд▓ рдЯреЗрдХ рд▓реЙрдВрдЧред)
Akbar : (angrily) What nonsence! Why? We shall go and find out.
(рдЕрдХрдмрд░ : (рдРрдВрдЧреНрд░рд┐рд▓реА) рд╡реНрд╣рд╛рдЯ рдиреЙрдирд╕реЗрдиреНрд╕! рд╡реНрд╣рд╛рдИ! рд╡реА рд╢реИрд▓ рдЧреЛ рдПрдгреНрдб рдлрд╛рдЗрдгреНрдб рдЖрдЙрдЯред)
(Akbar gets up and walks quickly towards BirbalтАЩs house followed by some courtiers and guards.)
(рдЕрдХрдмрд░ рдЧреИрдЯреНрд╕ рдЕрдк рдПрдгреНрдб рд╡рд╛рдХреНрд╕ рд╡рд┐рдХреНрд╡рд▓реА рдЯреБрд╡рд░реНрдбреНрд╕ рдмреАрд░рдмрд▓реНрд╕ рд╣рд╛рдЙрд╕ рдлреМрд▓реЛрдб рдмрд╛рдп рд╕рдо рдХреЛрд░реНрдЯрд┐рдпрд░реНрд╕ рдПрдгреНрдб рдЧрд╛рд░реНрдбреНрд╕ред)
рджреГрд╢реНрдп V
рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж :
(рдЕрдЧрд▓реЗ рджрд┐рди, рдЕрдХрдмрд░ рдХреЗ рджрд░рдмрд╛рд░ рдореЗрдВред рд╕рднреА рдмреИрдареЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВред рд▓реЗрдХрд┐рди рдмреАрд░рдмрд▓ рдХрд╛ рдмреИрдардиреЗ рдХрд╛ рд╕реНрдерд╛рди рдЦрд╛рд▓реА рд╣реИред)
рдЕрдХрдмрд░ :
рдмреАрд░рдмрд▓ рдЕрднреА рддрдХ рдХреНрдпреЛрдВ рдирд╣реАрдВ рдЖрдпреЗ рд╣реИрдВ? рдЬрдмрдХрд┐ рд╡реЗ рд╕рджреИрд╡ рд╡рдХреНрдд рдХреЗ рдкрд╛рдмрдиреНрдж рд╣реИрдВред (рдПрдХ рд╕рдВрджреЗрд╢рд╡рд╛рд╣рдХ рдЖрддрд╛ рд╣реИред)
рд╕рдиреНрджреЗрд╢рд╡рд╛рд╣рдХ :
рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ, рдордиреНрддреНрд░реАрдЬреА рдЕрдкрдиреЗ рдШрд░ рдореЗрдВ рд╣реИрдВ рдФрд░ рд╡рд╣ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдЖрдЬ рдЗрдиреНрд╣реЗрдВ рджреЗрд░ рд▓рдЧреЗрдЧреАред
рдЕрдХрдмрд░ :
рдХреНрдпреЛрдВ?
рд╕рдиреНрджреЗрд╢рд╡рд╛рд╣рдХ :
рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ, рд╡рд╣ рдЕрдкрдирд╛ рдЦрд╛рдирд╛ рдкрдХрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЙрд╕рдореЗрдВ рдХрд╛рдлреА рд╕рдордп рд▓рдЧреЗрдЧрд╛ред
рдЕрдХрдмрд░ :
(рдХреНрд░реЛрдзрд┐рдд рд╣реЛрдХрд░) : рдХреНрдпрд╛ рдмреЗрд╡рдХреВрдлреА рд╣реИред рдХреНрдпреЛрдВ? рд╣рдо рдЬрд╛рдпреЗрдВрдЧреЗ рдФрд░ рдкрддрд╛ рд▓рдЧрд╛рдПрдБрдЧреЗред (рдЕрдХрдмрд░ рдЙрдарддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдХреБрдЫ рджрд░рдмрд╛рд░рд┐рдпреЛрдВ рдФрд░ рдкрд╣рд░реЗрджрд╛рд░реЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдмреАрд░рдмрд▓ рдХреЗ рдШрд░ рдХреА рдУрд░ рддреЗрдЬреА рд╕реЗ рдЪрд▓ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ)
Scene VI (рд╕реАрди VI)
(BirbalтАЩs House. Birbal is sitting near a fire on the ground. Far above it, balanced on a tall tripod, is a cooking pot.)
(рдмреАрд░рдмрд▓ тАШрд╕ рд╣рд╛рдКрд╕ред рдмреАрд░рдмрд▓ рдЗрдЬ рд╕рд┐рдВрдЯрд┐рдВрдЧ рдиреАрдпрд░ рдлрд╛рдпрд░ рдСрдирдж рдЧреНрд░рд╛рдЙрдгреНрдбред рдлрд╛рд░ рдПрдмрд╡ рдЗрдЯ, рдмреЗрд▓реЗрдиреНрд╕реНрдб рдСрди рдЕ рдЯреЙрд▓ рдЯреНрд░рд╛рдЗрдкреЙрдб, рдЗрдЬ рдЕ рдХреБрдХрд┐рдВрдЧ рдкреЙрдЯред)
Akbar : Birbal! How stupid! You have kept the pot so far above the fire. How can this fire cook Your food?
(рдЕрдХрдмрд░ : рдмреАрд░рдмрд▓! рд╣рд╛рдЙ рд╕реНрдЯреВрдкрд┐рдб! рдпреВ рд╣реИрд╡ рдХреИрдкреНрдЯ рдж рдкреЙрдЯ рд╕реЛ рдлрд╛рд░ рдПрдмрд╡ рдж рдлрд╛рдпрд░ред рд╣рд╛рдК рдХреИрди рджрд┐рд╕ рдлрд╛рдпрд░ рдХреБрдХ рдпреЛрд░ рдлреВрдб?)
Birbal : (with a twinkle in his eye). If this fire canтАЩt cook food in this cooking pot, how can the lights of your palace warm Denu in the cold water of the Yamuna?
(рдмреАрд░рдмрд▓ : (рд╡рд┐рджреН рдЕ рдЯреНрд╡рд┐рдВрдХрд▓ рдЗрди рд╣рд┐рдЬ рдЖрдИ)ред рдЗрдл рджрд┐рд╕ рдлрд╛рдпрд░ рдХреЙрдиреНрдЯ рдХреБрдХ рдлреВрдб рдЗрди рджрд┐рд╕ рдХреБрдХрд┐рдВрдЧ рдкреЙрдЯ, рд╣рд╛рдЙ рдХреИрди рдж рд▓рд╛рдЗрдЯреНрд╕ рдСрдл рдпреЛрд░ рдкреИрд▓реЗрд╕ рд╡рд╛рд░реНрдо рджреАрдиреВ рдЗрди рдж рдХреЛрд▓реНрдб рд╡рд╛рдЯрд░ рдСрдл рдж рдпрдореБрдирд╛?)
Akbar immediately realizes his wrong decision and calls for the washerman.)
(рдЕрдХрдмрд░ рдЗрдореАрдЬрд┐рдПрдЯрд▓реА рд░реАрдпрд▓рд╛рдЗрдЬреЗрд╕ рд╣рд┐рдЬ рд░реЙрдЧ рдбрд┐рд╕реАрдЬрди рдПрдгреНрдб рдХреЙрд▓реНрд╕ рдлреЙрд░ рдж рд╡рд╛рд╢рд░рдореИрдиред)
рджреГрд╢реНрдп VI
рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж :
рдмреАрд░рдмрд▓ рдХрд╛ рдШрд░ред рдмреАрд░рдмрд▓ рдореИрджрд╛рди рдореЗрдВ рдЖрдЧ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдмреИрдареЗ рд╣реИрдВред рдЙрд╕рд╕реЗ рдХрд╛рдлреА рдКрдкрд░, рдПрдХ рдКрдБрдЪреА рддрд┐рдкрд╛рд╣реА рдкрд░ рдЦрд╛рдирд╛ рдкрдХрд╛рдиреЗ рдХрд╛ рдмрд░реНрддрди рд░рдЦрд╛ рд╣реИред
рдЕрдХрдмрд░ : рдмреАрд░рдмрд▓! рдХрд┐рддрдиреЗ рдореВрд░реНрдЦ рд╣реЛ! рддреБрдордиреЗ рдмрд░реНрддрди рдХреЛ рдЖрдЧ рдХреЗ рдЗрддрдиреЗ рдКрдкрд░ рд░рдЦрд╛ рд╣реИред рдпрд╣ рдЖрдЧ рдХреИрд╕реЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рдЦрд╛рдирд╛ рдкрдХрд╛ рд╕рдХрддреА рд╣реИ?
рдмреАрд░рдмрд▓ (рдЖрдБрдЦреЛрдВ рдореЗрдВ рдЪрдордХ рд▓рд┐рдП)-рдпрджрд┐ рдпрд╣ рдЖрдЧ рдЗрд╕ рдмрд░реНрддрди рдореЗрдВ рдЦрд╛рдирд╛ рдирд╣реАрдВ рдкрдХрд╛ рд╕рдХрддреА рд╣реИ рддреЛ рдХрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдЖрдкрдХреЗ рдорд╣рд▓ рдХреА рдмрддреНрддрд┐рдпрд╛рдБ рдпрдореБрдирд╛ рдХреЗ рдардгреНрдбреЗ рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рдЦрдбрд╝реЗ рджреАрдиреВ рдХреЛ рдЧрд░реНрдо рд░рдЦ рд╕рдХрддреА
(рдЕрдХрдмрд░ рддреБрд░рдиреНрдд рдЕрдкрдиреЗ рдЧрд▓рдд рдирд┐рд░реНрдгрдп рдХреЛ рдорд╣рд╕реВрд╕ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдзреЛрдмреА рдХреЛ рдмреБрд▓рд╛рддрд╛ рд╣реИ)
Scene VII (рд╕реАрди VII)
(Next day at AkbarтАЩs court. Denu comes with his family to the Darbar. Akbar hands the tray of coins to Birbal, who gives it to Denu. Denu as well as his family are very happy. People cheer and clap. People appreciate the justice done to Denu.)
(рдиреИрдХреНрд╕реНрдЯ рдбреЗ рдРрдЯ рдЕрдХрдмрд░тАЩрд╕ рдХреЛрд░реНрдЯред рджреАрдиреВ рдХрдореНрд╕ рд╡рд┐рдж рд╣рд┐рдЬ рдлреИрдорд┐рд▓реА рдЯреБ рдж рджрд░рдмрд╛рд░ред рдЕрдХрдмрд░ рд╣реИрдгреНрдбреНрд╕ рдж рдЯреНрд░реЗ рдСрдл рдХреЙрдЗрдиреНрд╕ рдЯреБ рдмреАрд░рдмрд▓, рд╣реВ рдЧрд┐рд╡реНрд╕ рдЗрдЯ рдЯреВ рджреАрдиреВред рджреАрдиреВ рдРрдЬ рд╡реИрд▓ рдРрдЬ рд╣рд┐рдЬ рдлреИрдорд┐рд▓реА рдЖрд░ рд╡реИрд░реА рд╣реИрдкреНрдкреАред рдкреАрдкреБрд▓ рдЪреАрдпрд░ рдПрдгреНрдб рдХреНрд▓реИрдкред рдкреАрдкреБрд▓ рдПрдкреНрд░реАрд╢рд┐рдПрдЯ рдж рдЬрд╕реНрдЯрд┐рд╕ рдбрди рдЯреВ рджреАрдиреВред)
рджреГрд╢реНрдп VII
(рдЕрдЧрд▓реЗ рджрд┐рди рдЕрдХрдмрд░ рдХрд╛ рджрд░рдмрд╛рд░ред рджреАрдиреВ рджрд░рдмрд╛рд░ рдореЗрдВ рдЕрдкрдиреЗ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рд╕рд╣рд┐рдд рдЖрддрд╛ рд╣реИред рдЕрдХрдмрд░ рдмреАрд░рдмрд▓ рдХреЛ рд╕рд┐рдХреНрдХреЛрдВ рдХреА рддрд╢реНрддрд░реА рджреЗрддрд╛ рд╣реИ рдЬреЛ рдЗрд╕реЗ рджреАрдиреВ рдХреЛ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред рджреАрдиреВ рдФрд░ рдЙрд╕рдХрд╛ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рдмрд╣реБрдд рдкреНрд░рд╕рдиреНрди рд╣реИ, рд▓реЛрдЧ рдкреНрд░рд╕рдиреНрдирддрд╛ рдкреНрд░рдХрдЯ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рддрд╛рд▓реА рдмрдЬрд╛рддреЗ рд╣реИред рд▓реЛрдЧ рджреАрдиреВ рдХреЛ рджрд┐рдпреЗ рдиреНрдпрд╛рдп рдХреА рдкреНрд░рд╢рдВрд╕рд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред)
Question 1.
Do you know any story about Akbar and Birbal?
(рдбреВ рдпреВ рдиреЛ рдРрдиреА рд╕реНрдЯреЛрд░реА рдЕрдмрд╛рдЙрдЯ рдЕрдХрдмрд░ рдПрдгреНрдб рдмреАрд░рдмрд▓?)
рдХреНрдпрд╛ рддреБрдо рдЕрдХрдмрд░ рдФрд░ рд╡реАрд░рдмрд▓ рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рдХрд╣рд╛рдиреА рдЬрд╛рдирддреЗ рд╣реЛ?
Answer:
Yes, I know a story about Akbar and Birbal.
(рдпреЗрд╕, рдЖрдЗ рдиреЛ рдЕ рд╕реНрдЯреЛрд░реА рдЕрдмрд╛рдЙрдЯ рдЕрдХрдмрд░ рдПрдгреНрдб рдмреАрд░рдмрд▓ред)
рд╣рд╛рдБ, рдореИрдВ рдЕрдХрдмрд░ рдФрд░ рд╡реАрд░рдмрд▓ рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдПрдХ рдХрд╣рд╛рдиреА рдЬрд╛рдирддрд╛ рд╣реВрдБред
Question 2.
What was Birbal known for?
(рд╡реНрд╣реЙрдЯ рд╡рд╛рдЬ рдмреАрд░рдмрд▓ рдиреЛрди рдлреЙрд░?)
рдмреАрд░рдмрд▓ рдХрд┐рд╕рд▓рд┐рдП рдЬрд╛рдиреЗ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ?
Answer:
Birbal was known for his wisdom.
(рдмреАрд░рдмрд▓ рд╡рд╛рдЬ рдиреЛрди рдлреЙрд░ рд╣рд┐рдЬ рд╡рд┐рд╕рдбрдоред)
рдмреАрд░рдмрд▓ рдЕрдкрдиреА рдмреБрджреНрдзрд┐рдорд╛рдиреА рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрд╛рдиреЗ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВред
