RB 9 English

RBSE Solutions for Class 9 English Gems of Fiction Chapter 7 Under the Banyan Tree

RBSE Solutions for Class 9 English Gems of Fiction Chapter 7 Under the Banyan Tree

Rajasthan Board RBSE Class 9 English Gems of Fiction Chapter 7 Under the Banyan Tree

RBSE Class 9 English Gems of Fiction Chapter 7 Under the Banyan Tree Textual questions

Comprehension

(A) Tick the correct alternative :

Question 1.
The village Somal had a population of
(a) less than three hundred
(b) less than three thousand
(c) less than two hundred
(d) less than five hundred.
Answer:
(a) less than three hundred

Question 2.
Nambi lived in a
(a) palace
(b) little temple
(c) beautiful house
(d) hut
Answer:
(b) little temple

Question 3.
Mari, mentioned in the story тАШUnder the Banyan TreeтАЩ is a
(a) blacksmith
(b) merchant
(c) bureaucrat
(d) teacher
Answer:
(a) blacksmith

(B) Answer the following questions in about 10-15 words each :

Question 1.
Why does R.K. Narayan call Nambi an тАШenchanterтАЩ?
рдФрд░ рдХреЗ рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдирд╛рдорднреА рдХреЛ рдЬрд╛рджреВрдЧрд░ рдХреНрдпреЛрдВ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИ?
Answer:
Narayan calls Nambi an тАШenchanterтАЩ because he enchants the whole village by telling stories.
рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдирд╛рдореНрдмреА рдХреЛ рдЬрд╛рджреВрдЧрд░ рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рд╡рд╣ рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпрд╛рдБ рд╕реБрдирд╛рдХрд░ рд╕рд╛рд░реЗ рдЧрд╛рдБрд╡ рдХреЛ рдЖрдХрд░реНрд╖рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред

Question 2.
Why does Nambi stop telling stories at the end?
рдЕрдиреНрдд рдореЗрдВ рдирд╛рдореНрдмреА рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпрд╛рдБ рд╕реБрдирд╛рдирд╛ рдХреНрдпреЛрдВ рдмрдиреНрдж рдХрд░ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ?
Answer:
Nambi stops telling stories because due to his old age his words and memory fail.
рдирд╛рдореНрдмреА рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпрд╛рдБ рд╕реБрдирд╛рдирд╛ рдмрдВрдж рдХрд░ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рд╡реГрджреНрдзрд╛рд╡рд╕реНрдерд╛ рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рдЙрд╕рдХреЗ рд╢рдмреНрдж рд╡ рд╕реНрдорд░рдгрд╢рдХреНрддрд┐ рд╡рд┐рдлрд▓ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВред

Question 3.
How has Narayan portrayed village life?
рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдиреЗ рдЧреНрд░рд╛рдореАрдг рдЬреАрд╡рди рдХрд╛ рдЪрд┐рддреНрд░рдг рдХреИрд╕реЗ рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИ?
Answer:
In villages despite hardships of life, people enjoy themselves. Narayan has portrayed such village life.
рдЧрд╛рдБрд╡реЛрдВ рдореЗрдВ рдЬреАрд╡рди рдХреА рдХрдард┐рдирд╛рдЗрдпреЛрдВ рдХреЗ рдмрд╛рд╡рдЬреВрдж рднреА рд▓реЛрдЧ рдЬреАрд╡рди рдХрд╛ рдЖрдирдВрдж рд▓реЗрддреЗ рд╣реИрдВред рдРрд╕рд╛ рдЧреНрд░рд╛рдореАрдг рдЬреАрд╡рди рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдиреЗ рдЪрд┐рддреНрд░рд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИред

Question 4.
How old is Nambi?
рдирд╛рдореНрдмреА рдХреА рдЙрдореНрд░ рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ?
Answer:
Nambi is a very old man. However, there is no idea about his exact age.
рдирд╛рдореНрдмреА рдПрдХ рдмрд╣реБрдд рд╡реГрджреНрдз рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рд╣реИред рд▓реЗрдХрд┐рди рдЙрд╕рдХреА рдЙрдореНрд░ рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рд░реВрдк рд╕реЗ рдХреБрдЫ рднреА рдирд╣реАрдВ рдХрд╣рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

Question 5.
What is the frequency with which Nambi can create a story and how long does his narration last?
рдирд╛рдореНрдмреА рдХрд┐рд╕ рджрд░ рд╕реЗ рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпрд╛рдБ рдмрдирд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЙрд╕рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд┐рддрдирд╛ рд▓рдореНрдмрд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ?
Answer:
Nambi can create stories at the rate of one story a month and a story takes nearly ten days to narrate.
рдирд╛рдореНрдмреА рдПрдХ рдХрд╣рд╛рдиреА рдкреНрд░рддрд┐ рдорд╛рд╣ рдХреА рджрд░ рд╕реЗ рдмрдирд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдПрдХ рдХрд╣рд╛рдиреА рдХреЗ рд╡рд░реНрдгрди рдореЗрдВ рд▓рдЧрднрдЧ рджрд╕ рджрд┐рдиреЗ рд▓рдЧ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВред

Question 6.
Where does Nambi live?
рдирд╛рдореНрдмреА рдХрд╣рд╛рдБ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ?
Answer:
Nambi lives in a small temple in Somal village.
рдирд╛рдореНрдмреА рд╕реЛрдорд▓ рдЧрд╛рдБрд╡ рдореЗрдВ рдПрдХ рдЫреЛрдЯреЗ рд╕реЗ рдордВрджрд┐рд░ рдореЗрдВ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

Question 7.
Why does Nambi say, тАШтАж..Age, age. What is my age? It has come on suddenly?тАЭ
рдирд╛рдореНрдмреА рдХреНрдпреЛрдВ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ, тАШтАж..рдЙрдореНрд░, рдЙрдореНрд░ред рдореЗрд░реА рдЙрдореНрд░ рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ? рдпрд╣ рдЕрдЪрд╛рдирдХ рдЖ рдЧрдИ?тАЩ
Answer:
Nambi says so because he himself doesnтАЩt know how old he really is.
рдирд╛рдореНрдмреА рдРрд╕рд╛ рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рд╡рд╣ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рдирддрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рдЙрд╕рдХреА рдЙрдореНрд░ рдХреНрдпрд╛ рд╣реИред

(C) Answer the following questions in about 20-30 words each :

Question 1.
How do the villagers look upon Nambi? What is their opinion of the man?
рдЧрд╛рдБрд╡ рд╡рд╛рд▓реЗ рдирд╛рдореНрдмреА рдХреЛ рдХреИрд╕реЗ рджреЗрдЦрддреЗ рд╣реИрдВ? рдЙрд╕ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЗ рд╡рд┐рд╖рдп рдореЗрдВ рдЙрдирдХрд╛ рдХреНрдпрд╛ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рд╣реИрдВ?
Answer:
For the village people Nambi is a sort of miracle who entertains them. They. consider him a wise man so they quote his words of wisdom. They themselves take care of him.
рдЙрди рдЧрд╛рдБрд╡рд╡рд╛рд▓реЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд╛рдореНрдмреА рдПрдХ рдЪрдорддреНрдХрд╛рд░ рдХреА рддрд░рд╣ рд╣реИ рдЬреЛ рдЙрдирдХрд╛ рдордиреЛрд░рдВрдЬрди рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рд╡реЗ рдЙрд╕реЗ рдмреБрджреНрдзрд┐рдорд╛рди рдорд╛рдирддреЗ рд╣реИрдВ рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЙрд╕рдХреЗ рдмреБрджреНрдзрд┐рдорд╛рдиреАрдкреВрд░реНрдг рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХреЛ рдЙрджрд╛рд╣рд░рдгрд╛рд░реНрде рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред рд╡реЗ рд╕реНрд╡рдпрдВ рд╣реА рдЙрд╕рдХреА рджреЗрдЦрднрд╛рд▓ (рдкрд░рд╡рд╛рд╣) рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред

Question 2.
Describe NambiтАЩs daily routine and the ritual performed on Friday evenings.
рдирд╛рдореНрдмреА рдХреА рджрд┐рдирдЪрд░реНрдпрд╛ рдХрд╛ рдФрд░ рд╢реБрдХреНрд░рд╡рд╛рд░ рд╕рд╛рдВрдпрдХрд╛рд▓ рдХрд┐рдпреЗ рдЧрдпреЗ рдзрд╛рд░реНрдорд┐рдХ рдЕрдиреБрд╖реНрдард╛рди рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рд┐рдПред
Answer:
Nambi spent most of the day under banyan tree. When he felt hungry he walked into any house. On Friday evenings, he lit the mud lamps, offered fruits and flowers to the goddess.
рдирд╛рдореНрдмреА рджрд┐рди рдХрд╛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рдВрд╢ рд╕рдордп рдмрд░рдЧрдж рдХреЗ рд╡реГрдХреНрд╖ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рд╡реНрдпрддреАрдд рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред рдЬрдм рднреВрдЦ рд▓рдЧрддреА рдереА рддреЛ рдХрд┐рд╕реА рднреА рдШрд░ рдореЗрдВ рдЪрд▓рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдерд╛ред рд╢реБрдХреНрд░рд╡рд╛рд░ рд╕рд╛рдВрдпрдХрд╛рд▓ рд╡рд╣ рдорд┐рдЯреНрдЯреА рдХреЗ рджреАрдпреЗ рдЬрд▓рд╛рддрд╛ рдерд╛, рдорд╛рддрд╛ рдХреЛ рдлрд▓ рд╡ рдлреВрд▓ рдЕрд░реНрдкрд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред

Question 3.
Describe the second day of NambiтАЩs failure to tell the story.
рджреВрд╕рд░реЗ рджрд┐рди рдирд╛рдореНрдмреА рдХреА рдХрд╣рд╛рдиреА рдХрд╣рдиреЗ рдХреА рдЕрд╕рдлрд▓рддрд╛ рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рд┐рдПред
Answer:
The second day Nambi went on narrating the story for an hour without a stop. Soon he felt dried up, struggled hard, stammered and at last failed to continue the story.
рджреВрд╕рд░реЗ рджрд┐рди рдирд╛рдореНрдмреА рдмрд┐рдирд╛ рд░реБрдХреЗ рдПрдХ рдШрдгреНрдЯреЗ рддрдХ рдХрд╣рд╛рдиреА рд╕реБрдирд╛рддрд╛ рд░рд╣рд╛ред рд╢реАрдШреНрд░ рд╣реА рдЙрд╕рдиреЗ рдЦреБрд╢реНрдХреА рдЕрдиреБрднрд╡ рдХреА, рдХрдард┐рди рдкреНрд░рдпрд╛рд╕ рдХрд┐рдпрд╛, рд╢рдмреНрдж рд▓рдбрд╝рдЦрдбрд╝рд╛ рдЧрдП рдФрд░ рдЕрдВрддрддрдГ рд╡рд╣ рдХрд╣рд╛рдиреА рдЬрд╛рд░реА рд░рдЦрдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдлрд▓ рд░рд╣рд╛ред

Question 4.
Describe NambiтАЩs life after he stops telling stories. Do the villagers reject him?
рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпрд╛рдБ рд╕реБрдирд╛рдирд╛ рдмрдВрдж рдХрд░ рджреЗрдиреЗ рдХреЗ рдмрд╛рдж рдирд╛рдореНрдмреА рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рд┐рдПред рдХреНрдпрд╛ рдЧрд╛рдБрд╡рд╡рд╛рд╕реА рдЙрд╕рдХреЛ рдЕрд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ?
Answer:
After that Nambi stayed in the temple only. When he felt hungry, he walked into any cottage and silently sat down for food. The villagers never rejected him.
рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рдж рдирд╛рдореНрдмреА рдордВрджрд┐рд░ рдореЗрдВ рд╣реА рд░рд╣рддрд╛ рдерд╛ред рдЬрдм рднреВрдЦ рд▓рдЧрддреА рддреЛ рдХрд┐рд╕реА рдХреА рднреА рдЭреЛрдкрдбрд╝реА рдореЗрдВ рдЪрд▓рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдФрд░ рд╢рд╛рдиреНрддрд┐рдкреВрд░реНрд╡рдХ рднреЛрдЬрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмреИрда рдЬрд╛рддрд╛ред рдЧрд╛рдБрд╡ рд╡рд╛рд▓реЛрдВ рдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдХрднреА рднреА рдЕрд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ред

(D) Answer the following questions in abut 60-80 words each:

Question 1.
How does Nambi announce that he has a tale ready? Describe the congregation of villagers and the style of NambiтАЩs narration.
рдирд╛рдореНрдмреА рдХреИрд╕реЗ рдШреЛрд╖рдгрд╛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдПрдХ рдХрд╣рд╛рдиреА рддреИрдпрд╛рд░ рд╣реИ? рдЧрд╛рдБрд╡рд╡рд╛рд╕рд┐рдпреЛрдВ рдХреА рд╕рднрд╛ рдФрд░ рдирд╛рдореНрдмреА рдХреЗ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рддрд░реАрдХреЗ рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рд┐рдПред
Answer:
On the nights he has a story to tell, he lights a small lamp and places it in a niche in the trunk of the banyan tree. Villagers while returning home in the evening see this, go home and tell this to their family. Soon all villagers : men, women and children gather under the banyan tree. Nambi narrates his story in a realistic way. It is in form of an anecdote and has epic like quality. He even sings the songs as a part of his epic story. One story goes on for several days in the form of an episode every night.

рдЬрд┐рд╕ рд░рд╛рддреНрд░рд┐ рдХреЛ рдЙрд╕реЗ рдХрд╣рд╛рдиреА рд╕реБрдирд╛рдиреА рд╣реЛрддреА рд╣реИ, рд╡рд╣ рдмрд░рдЧрдж рдХреЗ рдкреЗрдбрд╝ рдХреЗ рддрдиреЗ рдХреЗ рдПрдХ рдЫреЗрдж рдореЗрдВ рдПрдХ рдЫреЛрдЯрд╛ рд╕рд╛ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд▓рд╛рдХрд░ рд░рдЦ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред рд╕рд╛рдпрдВрдХрд╛рд▓реЗ рдШрд░ рд▓реМрдЯрддреЗ рд╕рдордп рдЙрд╕реЗ рджреЗрдЦрдХрд░ рдЧреНрд░рд╛рдореАрдг рдШрд░ рдЬрд╛рдХрд░ рдЕрдкрдиреЗ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рдХреЛрдВ рдЗрд╕ рд╡рд┐рд╖рдп рдореЗрдВ рдмрддрд╛рддреЗ рд╣реИрдВред рд╢реАрдШреНрд░ рд╣реА рдкреБрд░реБрд╖, рдорд╣рд┐рд▓рд╛рдПрдБ, рдмрдЪреНрдЪреЗ рд╕рднреА рдЧреНрд░рд╛рдореАрдг рдмрд░рдЧрдж рдХреЗ рдкреЗрдбрд╝ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдЗрдХрдЯреНрдареЗ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВред рдирд╛рдореНрдмреА рдЕрдкрдиреА рдХрд╣рд╛рдиреА рд╕рдЪреНрдЪреА рдШрдЯрдирд╛ рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рд╕реБрдирд╛рддрд╛ рд╣реИред рд╡рд╣ рдХрд┐рд╕реНрд╕реЗ рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рд╣реЛрддреА рд╣реИ рдФрд░ рдЙрд╕рдореЗрдВ рдорд╣рд╛рдХрд╛рд╡реНрдп рдЬреИрд╕реА рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рддрд╛рдПрдБ рд╣реЛрддреА рд╣реИрдВред рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреА рдЙрд╕ рдмрдбрд╝реА рдХрд╣рд╛рдиреА рдХреЗ рдЕрдВрд╢ рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдЧреАрдд рднреА рдЧрд╛рддрд╛ рд╣реИред рдПрдХ рдХрд╣рд╛рдиреА рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рд░рд╛рддреНрд░рд┐ рдХреЛ рдПрдХ рдХрдбрд╝реА рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдХрдИ рджрд┐рди рддрдХ рдЪрд▓рддреА рд╣реИред

Question 2.
Draw a character sketch of Nambi.
рдирд╛рдореНрдмреА рдХрд╛ рдЪрд░рд┐рддреНрд░-рдЪрд┐рддреНрд░рдг рдХрд░рд┐рдП (рд▓рд┐рдЦрд┐рдП)
Answer:
Character sketch of Nambi A simple man : Nambi was an old man. He was a simple man who lived in a small temple in Somal village. A self-satisfied man : He hardly ever had to go out in search of company. He was without possessions. He had just a broom, a couple of dhoties and upper cloth. When he felt hungry, he walked into any cottage.. A wonderful storyteller : He entertained the villagers by telling wonderful stories. He could create stories at the rate of one a month and each story took nearly ten days to narrate. An important figure : Nambi was an important figure for the villagers. They considered him as a wise man.

рдПрдХ рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐тАУрдирд╛рдореНрдмреА рдПрдХ рд╡реГрджреНрдз рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдПрдХ рд╕рд╛рджрдЧреАрдкреВрд░реНрдг рдЖрджрдореА рдерд╛ рдЬреЛ рд╕реЛрдорд▓ рдЧрд╛рдБрд╡ рдореЗрдВ рдПрдХ рдЫреЛрдЯреЗ рд╕реЗ рдордВрджрд┐рд░ рдореЗрдВ рд░рд╣рддрд╛ рдерд╛ред рдПрдХ рдЖрддреНрдо рд╕рдВрддреБрд╖реНрдЯ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐-рдЙрд╕реЗ рд╢рд╛рдпрдж рд╣реА рдХрднреА рдХреЛрдИ рд╕рдВрдЧрдд рддрд▓рд╛рд╢ рдХрд░рдиреА рдкрдбрд╝реА рд╣реЛред рдЙрд╕рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдХреЛрдИ рднреА рдХреАрдорддреА рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ рдереАред рдЙрд╕рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рд╕рд┐рд░реНрдл рдПрдХ рдЭрд╛рдбрд╝, рджреЛ рдзреЛрддреА рдФрд░ рдКрдкрд░реА рд╡рд╕реНрддреНрд░ рдереЗред рдЙрд╕реЗ рдЬрдм рднреВрдЦ рд▓рдЧрддреА рддреЛ рдХрд┐рд╕реА рднреА рдЭреЛрдВрдкрдбрд╝реА рдореЗрдВ рдЪрд▓рд╛ рдЬрд╛рддрд╛редред рдПрдХ рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдпрдЬрдирдХ рдХрд╣рд╛рдиреА рдХрд╣рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛-рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреА рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдпрдЬрдирдХ рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рдЧрд╛рдБрд╡рд╡рд╛рд╕рд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рдордиреЛрд░рдВрдЬрди рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдорд╣реАрдиреЗ рдореЗрдВ рдПрдХ рдХреА рджрд░ рд╕реЗ рдХрд╣рд╛рдиреА рдмрдирд╛ рд╕рдХрддрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рдПрдХ рдХрд╣рд╛рдиреА рдХреЛ рд╕реБрдирд╛рдиреЗ рдореЗрдВ рд▓рдЧрднрдЧ рджрд╕ рджрд┐рди рд▓рдЧ рдЬрд╛рддреЗ рдереЗред рдПрдХ рдорд╣рддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐-рдирд╛рдореНрдмреА рдЧрд╛рдБрд╡ рд╡рд╛рд▓реЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдПрдХ рдорд╣рддреНрддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдерд╛ред рд╡реЗ рдЙрд╕реЗ рдПрдХ рдмреБрджреНрдзрд┐рдорд╛рди рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдорд╛рдирддреЗ рдереЗред

(E) Say whether the following statements are True or False. Write тАШTтАЩ for True and тАШFтАЩ for False in the brackets :

  1. The story тАШUnder the Banyan TreeтАЩ gives a graphic description of the village Somal. [ ]
  2. Nambi is a storyteller. [ ]
  3. тАЬWhat is the lamp for when all the oil is goneтАЭ is a statement spoken to the villagers by Nambi. [ ]
  4. After Nambi stops telling stories, he takes to begging. [ ]
  5. After Nambi stops telling stories, his life becomes restless. [ ]

Answer:

  1. T
  2. T
  3. T
  4. F
  5. F

RBSE Class 9 English Gems of Fiction Chapter 7 Under the Banyan Tree┬аAdditional Questions

RBSE Class 9 English Gems of Fiction Chapter 7 Under the Banyan Tree┬аShort Answer Type Questions

Answer the following questions in about 20-30 words each :

Question 1.
How has the author portrayed Somal village?
рд▓реЗрдЦрдХ рдиреЗ рд╕реЛрдорд▓ рдЧрд╛рдБрд╡ рдХреЛ рдХрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдЪрд┐рддреНрд░рд┐рдд , рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИ?
Answer:
Somal village is located in the forest of Mempi. Its water tank serves for drinking, bathing and washing cattle. It has population less than three hundred.
рд╕реЛрдорд▓ рдЧрд╛рдБрд╡ рдореЗрдореНрдкреА рдХреЗ рдЬрдВрдЧрд▓ рдореЗрдВ рдмрд╕рд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реИред рдЙрд╕рдХрд╛ рдкрд╛рдиреА рдХрд╛ рддрд╛рд▓рд╛рдм рдкреАрдиреЗ, рдирд╣рд╛рдиреЗ рд╡ рдорд╡реЗрд╢рд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рдирд╣рд▓рд╛рдиреЗ рд╣реЗрддреБ рдкрд╛рдиреА рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рдХрд░рд╛рддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рдХреА рдЖрдмрд╛рджреА рддреАрди рд╕реМ рд╕реЗ рдХрдо рд╣реИред

Question 2.
Who was Mari ? And why did he apologize Nambi ?
рдорд░реА рдХреМрди рдерд╛? рдФрд░ рдЙрд╕рдиреЗ рдирд╛рдореНрдмреА рд╕реЗ рдХреНрд╖рдорд╛ рдпрд╛рдЪрдирд╛ рдХреНрдпреЛрдВ рдХреА?
Answer:
Mari was NambiтАЩs friend and blacksmith by profession. He apologized Nambi on behalf of the audience who had left the place when Nambi could not recontinue the story till midnight.
рдорд░реА рдирд╛рдореНрдмреА рдХрд╛ рдорд┐рддреНрд░ рдерд╛ рдЬреЛ рдХрд┐ рдПрдХ рд▓реЛрд╣рд╛рд░ рдерд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдирд╛рдореНрдмреА рд╕реЗ рдЙрди рд╢реНрд░реЛрддрд╛рдУрдВ рдХреА рдУрд░ рд╕реЗ рдХреНрд╖рдорд╛ рдпрд╛рдЪрдирд╛ рдХреА рдЬреЛ рдХрд┐ рд╡рд╣рд╛рдБ рд╕реЗ рддрдм рдЙрда рдХрд░ рдЪрд▓реЗ рдЧрдпреЗ рдереЗ рдЬрдм рдордзреНрдп рд░рд╛рддреНрд░рд┐ рддрдХ (рднреА) рдирд╛рдореНрдмреА рдХрд╣рд╛рдиреА рдХреЛ рдкреБрдирдГ рдЬрд╛рд░реА рдХрд░ рдкрд╛рдиреЗ рдореЗрдВ рд╕рдорд░реНрде рди рд╣реЛ рд╕рдХрд╛ред

Question 3.
Why did the village folk consider Nambi a sort of miracle ?
рдЧрд╛рдБрд╡ рдХреЗ рд▓реЛрдЧ рдирд╛рдореНрдмреА рдХреЛ рдПрдХ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХрд╛ рдЪрдорддреНрдХрд╛рд░ рдХреНрдпреЛрдВ рдорд╛рдирддреЗ рдереЗ?
Answer:
Nambi could make the stories at the rate of one a month. He never repeated the same kind of story or brought in the same set of persons so they considered him a sort of miracle.
рдирд╛рдореНрдмреА рдорд╣реАрдиреЗ рдореЗрдВ рдПрдХ рдХрд╣рд╛рдиреА рдХреА рджрд░ рд╕реЗ рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпрд╛рдБ рдмрдирд╛ рд╕рдХрддрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдПрдХ рд╣реА рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреА рдХрд╣рд╛рдиреА рдХреЛ рдкреБрдирдГ рдХрднреА рдирд╣реАрдВ рд╕реБрдирд╛рддрд╛ рдерд╛ рдпрд╛ рдПрдХ рд╣реА рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреА рд╡рд┐рд╖рдп-рд╡рд╕реНрддреБ рдпрд╛ рдЪрд░рд┐рддреНрд░реЛрдВ рдХрд╛ рднреА рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЧрд╛рдБрд╡ рдХреЗ рд▓реЛрдЧ рдЙрд╕реЗ рдПрдХ рдЪрдорддреНрдХрд╛рд░ рдЬреИрд╕рд╛ рдорд╛рдирддреЗ рдереЗред

Question 4.
What was NambiтАЩs reaction to see just a handful audience there ?
рд╡рд╣рд╛рдБ рд╕рд┐рд░реНрдл рдЪрдиреНрдж (рдмрд╣реБрдд рдереЛрдбрд╝реЗ) рд╢реНрд░реЛрддрд╛рдУрдВ рдХреЛ рджреЗрдЦрдХрд░ рдирд╛рдореНрдмреА рдХреА рдХреНрдпрд╛ рдкреНрд░рддрд┐рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╣реБрдИ?
Answer:
When Nambi saw there just a handful audience, he asked them, тАЬWhere are others?тАЭ He said, тАЬI would not tell the story today, nor tomorrow unless the whole village comes here.тАЭ
рдЬрдм рдирд╛рдореНрдмреА рдиреЗ рд╡рд╣рд╛рдБ рд╕рд┐рд░реНрдл рдЪрдиреНрдж (рдореБрдЯреНрдареАрднрд░/рдмрд╣реБрдд рдереЛрдбрд╝реЗ) рд╢реНрд░реЛрддрд╛рдУрдВ рдХреЛ рд╣реА рджреЗрдЦрд╛ рддреЛ рдЙрд╕рдиреЗ рдЙрдирд╕реЗ рдкреВрдЫрд╛, тАЬрдФрд░ рд▓реЛрдЧ рдХрд╣рд╛рдБ рд╣реИрдВ?тАЭ рд╡рд╣ рдмреЛрд▓рд╛, тАЬрдореИрдВ рдЖрдЬ рдХрд╣рд╛рдиреА рдирд╣реАрдВ рд╕реБрдирд╛рдКрдБрдЧрд╛, рдФрд░ рдЬрдм рддрдХ рдХрд┐ рд╕рд╛рд░рд╛ рдХрд╛ рд╕рд╛рд░рд╛ рдЧрд╛рдБрд╡ рдпрд╣рд╛рдБ рдирд╣реАрдВ рдЖ рдЬрд╛рддрд╛, рдореИрдВ рдХрд▓ рднреА рдХрд╣рд╛рдиреА рдирд╣реАрдВ рд╕реБрдирд╛рдКрдБрдЧрд╛редтАЭ

RBSE Class 9 English Gems of Fiction Chapter 7 Under the Banyan Tree┬аLong Answer Type Questions

Answer each of the following questions in about 60-80 words :

Question 1.
How did the village folk react while listening to NambiтАЩs stories ?
рдирд╛рдореНрдмреА рдХреА рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рд╕реБрдирддреЗ рд╕рдордп рдЧрд╛рдБрд╡ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдкреНрд░рддрд┐рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдХрд░рддреЗ рдереЗ?
Answer:
The villagers laughed with Nambi, they wept with him, they adored the heroes, cursed the villains, groaned when the conspirator had initial success. And they sent up to the gods a heartfelt prayer for a happy ending of the story. On the day when the story ended, the whole gathering went into the sanctum and prostrated before the goddess.

рдЧрд╛рдБрд╡ рд╡рд╛рд▓реЗ рдирд╛рдореНрдмреА рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╣рдБрд╕рддреЗ рдереЗ, рдЙрд╕рдХреЗ рд╕рд╛рде рд░реЛрддреЗ рдереЗ, рдирд╛рдпрдХреЛрдВ рдХреЛ рдЕрддреНрдпрдзрд┐рдХ рдкреНрд░реЗрдо рд╡ рд╕рдореНрдорд╛рди рджреЗрддреЗ рдереЗ, рджреБрд╖реНрдЯреЛрдВ рдХреЛ рдХреЛрд╕рддреЗ, рдЬрдм рд╖рдбрдпрдВрддреНрд░рдХрд╛рд░реА рдХреЛ рдЕрдкрдиреА рдЖрд░рдВрднрд┐рдХ рд╕рдлрд▓рддрд╛ рдорд┐рд▓рддреА рддреЛ рдХрд░рд╛рд╣рддреЗ рдереЗред рдФрд░ рдХрд╣рд╛рдиреА рдХреЗ рд╕реБрдЦрдж рдЕрдВрдд (рд╕реБрдЦрд╛рдВрдд) рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣реГрджрдп рд╕реЗ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЛ рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж рдХрд░рддреЗ рдереЗред рдЬрдм рдХрд╣рд╛рдиреА рдХрд╛ рдЕрдВрдд (рд╕реБрдЦрд╛рдВрдд) рд╣реЛрддрд╛ рддреЛ рд╕рд╛рд░реА рднреАрдбрд╝ рдордиреНрджрд┐рд░ рдХреЗ рдЧрд░реНрднрдЧреГрд╣ рдореЗрдВ рдЬрд╛рддреА рдФрд░ рдорд╛рддрд╛ рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рд╕рд╛рд╖реНрдЯрд╛рдВрдЧ рджрдгреНрдбрд╡рддреН рдкреНрд░рдгрд╛рдо рдХрд░рддреАред

Question 2.
Explain the appropriateness of the title тАШUnder the Banyan Tree.тАЩ
рд╢реАрд░реНрд╖рдХ тАШрдмрд░рдЧрдж рдХреЗ рд╡реГрдХреНрд╖ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗтАЩ рдХреА рдЙрдкрдпреБрдХреНрддрддрд╛ рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рд┐рдПред
Answer:
The title тАЬUnder the Banyan TreeтАЩ is quite appropriate because the banyan tree is the pivot of the lesson. Nambi, the main character of the lesson spends most of his time under the banyan tree. Banyan shade serves as a clubhouse for the village folk. Nambi entertains people by telling his stories under the tree. The banyan tree exists in the lesson from the beginning to the end.

рд╢реАрд░реНрд╖рдХ тАШрдмрд░рдЧрдж рдХреЗ рд╡реГрдХреНрд╖ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗтАЩ рдПрдХрджрдо рдЙрдкрдпреБрдХреНрдд рд╣реИ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдпрд╣ (рдмрд░рдЧрдж) рдкрд╛рда рдХрд╛ рдХреЗрджреНрд░рдмрд┐рдВрджреБ рд╣реИред рдирд╛рдореНрдмреА рдЬреЛ рдХрд┐ рдЗрд╕ рдкрд╛рда рдореЗрдВ рдореБрдЦреНрдп рдкрд╛рддреНрд░ рд╣реИ рд╡рд╣ рдЕрдкрдирд╛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рдВрд╢ рд╕рдордп рдЗрд╕ рд╡реГрдХреНрд╖ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рд╣реА рд╡реНрдпрддреАрдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рдмрд░рдЧрдж рдХрд╛ рд╡реГрдХреНрд╖ рдЗрд╕ рдЧрд╛рдБрд╡ рдХреЗ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдордиреЛрд░рдВрдЬрди рдХреЗ рд╕реНрдерд▓ рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдХрд╛рдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рдирд╛рдореНрдмреА рдЗрд╕реА рдмрд░рдЧрдж рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдЕрдкрдиреА рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпрд╛рдБ рд╕реБрдирд╛рдХрд░ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХрд╛ рдордиреЛрд░рдВрдЬрди рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рдмрд░рдЧрдж рдХрд╛ рдпрд╣ рд╡реГрдХреНрд╖ рдкрд╛рда рдореЗрдВ рдЖрд░рдВрдн рд╕реЗ рд▓реЗрдХрд░ рдЕрдВрдд рддрдХ рдЙрдкрд╕реНрдерд┐рдд (рдмрдирд╛) рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред

Word-meanings and Hindi Translation

The village тАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАж. villages.(Pages 36-37)

Word-meanings : nestling (рдиреЗрд╕реНрд▓рд┐рдВрдЧ) = рдкрдирд╛рд╣ рдпрд╛ рд╢рд░рдг рд▓рд┐рдП рд╣реБрдПред tracts (рдЯреНрд░реЗрдХреНрдЯреНрд╕ ) = regions, рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ред bred (рдмреНрд░реЗрдб) = рдкрдирдкрд╛рддрд╛ рдерд╛, рдлреИрд▓рд╛рддрд╛ рдерд╛ред sprawled (рд╕реНрдкреЙрд▓реНрдб) = рдЕрд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рд░реВрдк рд╕реЗ рдлреИрд▓реА рд╣реБрдИ рдереАред wriggled (рд░рд┐рдЧрд▓реНрдб) = рдШреВрдорддреА рдереАрдВред up and down = рд╡рд┐рд╖рдо рд░реВрдк рд╕реЗред strangled (рд╕реНрдЯреИрдВрдЧрд▓реНрдб) = рдХрд╛рдЯрддреА рдереАрдВред refuse (рд░рд┐рдлреНрдпреВрдЬ) = рдХрдЪрд░рд╛ред stagmated (рд╕реНрдЯреИрдЧреНрдиреЗрдЯрд┐рдб) = рдЬрдорд╛ рд░рд╣рддрд╛ рдерд╛ред puddles (рдкрдбрд▓реНрдЬрд╝) = рдЧрдбреНрдвреЗред likely (рд▓рд╛рдЗрдХреНрд▓рд┐) = рд╕рдореНрднрд╡рддрдГред insensitive (рдЗрдиреНрд╕реЗрдиреНрд╕рд┐рдЯрд┐рд╡) = рдЕрд╕рдВрд╡реЗрджрдирд╢реАрд▓, рд▓рд╛рдкрд░рд╡рд╛рд╣ред perpetual (рдк:рдкреЗрдЪреНрдпреВрдЕрд▓) = рд╕рддрдд, рдирд┐рд░рдВрддрд░ред enchantment (рдЗрдиреНрдЪреИрдгреНрдЯреНрдордгреНрдЯ) = рдЖрдХрд░реНрд╖рдг, рдЖрдирдВрджред enchanter (рдЗрдиреНрдЪреИрдиреНрдЯрд░) = рдЬрд╛рджреВрдЧрд░ред reckoning (рд░реЗрдХрдирд┐рдВрдЧ) = рдЧрдгрдирд╛, рдЕрдиреБрдорд╛рдиред famine (рдлреЗрдорд╛рдЗрди) = рдЕрдХрд╛рд▓ред invasion (рдЗрдирд╡реЗрдЬрд╝рди) = рдЖрдХреНрд░рдордгред regard (рд░рд┐рдЧрд╛:рдб) = рдорд╛рдирдирд╛ред sanctum (рд╕реЗрдВрдХреНрдЯрдо) = рдордВрджрд┐рд░ рдХрд╛ рдЖрдВрддрд░рд┐рдХ рдХрдХреНрд╖ рдЬрд╣рд╛рдБ рдореВрд░реНрддрд┐ рд░рдЦреА рд╣реЛрддреА рд╣реИ, рдЧрд░реНрднрдЧреГрд╣ред aught (рдСрдЯ) = рдХреБрдЫ, рдХрд┐рд╕реА рднреА рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рд╕реЗред squatted (рд╕реНрдХреНрд╡реЙрдЯрд┐рдб) = рдкрд╛рд▓реНрдереА рд▓рдЧрд╛рдХрд░ рдмреИрдарддреЗ рдереЗред anecdote (рдРрдиреЗрдХреНрдбреЛрдЯ) = рдХрд┐рд╕реНрд╕рд╛ред sourly (рд╕рд╛:рд░реНрд▓рд┐) = рд░реБрдЦреЗрдкрди рд╕реЗ, рдЪрд┐рдбрд╝рдЪрд┐рдбрд╝реЗрдкрди рд╕реЗред stray (рд╕реНрдЯреНрд░реЗ) = (рдпрд╣рд╛рдБ) рдЕрдЪрд╛рдирдХ рдЖ рдЬрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ред threshold (рдРрд╢рд╣реЛрд▓реНрдб) = рдЪреЛрдЦрдЯред sanctuary (рд╕реЗрдВрдХреНрдЪреБрдЕрд░рд┐) = рдЧрд░реНрднрдЧреГрд╣ред

рд╣рд┐рдиреНрджреА рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж-рдореЗрдореНрдкреА рдХреЗ рд╡рди рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдореЗрдВ рдкрдирд╛рд╣ рд▓рд┐рдП рд╣реБрдП рдЧрд╛рдБрд╡ рд╕реЛрдорд▓ рдХреА рдЖрдмрд╛рджреА рддреАрди рд╕реМ рд╕реЗ рднреА рдХрдо рдереАред рдпрд╣ рд╣рд░ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рд╕реЗ рдРрд╕рд╛ рдЧрд╛рдБрд╡ рдерд╛ рдЬреЛ рдХрд┐рд╕реА рднреА рдЧреНрд░рд╛рдо рд╕реБрдзрд╛рд░рдХ рдХреЗ рд╣реГрджрдп рдХреЛ рджреНрд░рд╡рд┐рдд рдХрд░ рджреЗрдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдерд╛ (рдЕрддреНрдпрдиреНрдд рдкрд┐рдЫрдбрд╝рд╛ рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг)ред рдЗрд╕рдХрд╛ рддрд╛рд▓рд╛рдм, рдЬреЛ рдкрд╛рдиреА рдХрд╛ рдПрдХ рдЫреЛрдЯрд╛ рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░ рдерд╛ рдФрд░ рдЧрд╛рдБрд╡ рдХреЗ рдареАрдХ рдмреАрдЪреЛрдВ-рдмреАрдЪ рдерд╛, рдкреАрдиреЗ, рдирд╣рд╛рдиреЗ рдФрд░ рдорд╡реЗрд╢рд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рдирд╣рд╛рдиреЗ рд╣реЗрддреБ рдЬрд▓ рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рдХрд░рд╛рддрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рдорд▓реЗрд░рд┐рдпрд╛, рдЯрд╛рдпрдлрд╛рдпрдб рдФрд░ рдИрд╢реНрд╡рд░(рд╣реА) рдЬрд╛рдирддрд╛ рдерд╛ рдХрд┐ рдФрд░ рдХреНрдпрд╛-рдХреНрдпрд╛ рдкрдирдкрд╛рддрд╛ рдерд╛ред рдЭреЛрдВрдкрдбрд╝рд┐рдпрд╛рдБ рдРрд╕реЗ рд╣реА рдЕрд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рд░реВрдк рд╕реЗ рдлреИрд▓реА рд╣реБрдИ рдереА рдкрд░ рдЧрд▓рд┐рдпрд╛рдБ рд╡рд┐рд╖рдо рд░реВрдк рд╕реЗ рдХрд╣реАрдВ рднреА рдореБрдбрд╝рддреА рдереАрдВ, рдШреВрдорддреА рдереАрдВ рдФрд░ рдПрдХ-рджреВрд╕рд░реЗ рдХреЛ рдХрд╛рдЯрддреА рдереАрдВред рдЖрдмрд╛рджреА рд░рд╛рдЬрдорд╛рд░реНрдЧ рдХреЛ рдХрдЪрд░рд╛ рдбрд╛рд▓рдиреЗ рдХреЗ рд╕реНрдерд╛рди рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рддреА рдереА рдФрд░ рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рдШрд░ рдХреЗ рдкрд┐рдЫрд╡рд╛рдбрд╝реЗ рдореЗрдВ рдирд╛рд▓реА рдХрд╛ рдкрд╛рдиреА рд╣рд░реЗ (рдХрд╛рдИ рдпреБрдХреНрдд) рдЧрдбреНрдвреЗ рдореЗрдВ рдЬрдорд╛ рд░рд╣рддрд╛ рдерд╛ред рдРрд╕рд╛ рдерд╛ рдпрд╣ рдЧрд╛рдБрд╡ред рд╕рдореНрднрд╛рд╡рдирд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЧрд╛рдБрд╡рд╡рд╛рд╕реА рдЕрд╕рдВрд╡реЗрджрдирд╢реАрд▓ (рд▓рд╛рдкрд░рд╡рд╛рд╣) рдереЗ рд▓реЗрдХрд┐рди рд╕рдореНрднрд╛рд╡рдирд╛ рд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХ рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдЕрдкрдиреЗ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдУрд░ рдХреЗ рдкрд░рд┐рд╡реЗрд╢ рдкрд░ рдХрднреА рдзреНрдпрд╛рди рд╣реА рдирд╣реАрдВ рджрд┐рдпрд╛ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рд╡реЗ рдПрдХ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рдирд┐рд░рдВрддрд░ рдЖрдирдВрдж рдореЗрдВ рд░рд╣рддреЗ рдереЗред рд╡рд╣ рдЬрд╛рджреВрдЧрд░ (рдЖрдХрд░реНрд╖рд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛) рдерд╛ рдирд╛рдореНрдмреА, рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпрд╛рдБ рд╕реБрдирд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ред рд╡рд╣ рд▓рдЧрднрдЧ рд╕рд╛рда рдпрд╛ рд╕рддреНрддрд░ рд╡рд░реНрд╖ рдХрд╛ рдЖрджрдореА рдерд╛ред рдпрд╛ рд╡рд╣ рдЕрд╕реНрд╕реА рдХрд╛ рдерд╛ рдпрд╛ рдПрдХ рд╕реМ рдЕрд╕реНрд╕реА рдХрд╛? рдХреМрди рдмрддрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рдерд╛? рд╕реЛрдорд▓ рдЬреИрд╕реЗ рдЕрд▓рдЧ-рдерд▓рдЧ рдкрдбрд╝реЗ рд╕реНрдерд╛рди рдкрд░ (рдирд┐рдХрдЯрддрдо рдмрд╕ рдЕрдбреНрдбрд╛ рджрд╕ рдореАрд▓ рджреВрд░ рдерд╛) рдЕрдиреБрдорд╛рди рд╢рд╛рдпрдж рд╕рдордп рдХреЗ рдЬрд╛рдиреЗ-рдкрд╣рдЪрд╛рдиреЗ рддрд░реАрдХреЛрдВ (рдкреБрд░рд╛рдиреЗ) рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд╣реА рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ рдерд╛ред рдирд╛рдореНрдмреА рд╕реЗ рдпрджрд┐ рдХреЛрдИ рдкреВрдЫрддрд╛ рдерд╛ рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреА рдЙрдореНрд░ рдХреНрдпрд╛ рдереА рддреЛ рд╡рд╣ рдХрд┐рд╕реА рдкреНрд░рд╛рдЪреАрди рдЕрдХрд╛рд▓ рдпрд╛ рдХрд┐рд╕реА рдЖрдХреНрд░рдордг рдпрд╛ рдХрд┐рд╕реА рдкреБрд▓ рдХреЗ рдмрдирдиреЗ (рдирд┐рд░реНрдорд╛рдг) рдХреЛ рдЗрдВрдЧрд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рдФрд░ рд╕рдВрдХреЗрдд рджреЗрддрд╛ рдХрд┐ рдЙрд╕ рд╕рдордп рд╡рд╣ рдЬрдореАрди рд╕реЗ рдХрд┐рддрдирд╛ рдКрдБрдЪрд╛ рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ (рдЕрдкрдиреА рдКрдБрдЪрд╛рдИ/рд▓рдВрдмрд╛рдИ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЙрдореНрд░ рдмрддрд╛рдиреЗ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпрд╛рд╕ рдХрд░рддрд╛)ред рд╡рд╣ рдЕрд╢рд┐рдХреНрд╖рд┐рдд рдерд╛, рдЗрд╕ рдЕрд░реНрде рдореЗрдВ рдХрд┐ рд▓рд┐рдЦрд┐рдд рд╢рдмреНрдж рдЙрд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдПрдХ рд░рд╣рд╕реНрдп рдерд╛; рд▓реЗрдХрд┐рди рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреЗ рджрд┐рдорд╛рдЧ рдореЗрдВ рдорд╣реАрдиреЗ рдореЗрдВ рдПрдХ рдХреА рджрд░ рд╕реЗ рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпрд╛рдБ рдмрдирд╛ рд╕рдХрддрд╛ рдерд╛; рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рдХрд╣рд╛рдиреА рдХреЛ рд╕реБрдирд╛рдиреЗ (рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рдиреЗ) рдореЗрдВ рд▓рдЧрднрдЧ рджрд╕ рджрд┐рди рд▓рдЧ рдЬрд╛рддреЗ рдереЗред рдЙрд╕рдХрд╛ рдШрд░ рд╡рд╣ рдЫреЛрдЯрд╛-рд╕рд╛ рдордВрджрд┐рд░ рдерд╛ рдЬреЛ рдЧрд╛рдБрд╡ рдХреЗ рдПрдХрджрдо рдЕрдВрдд (рдЖрдЦрд┐рд░реА рдЫреЛрд░) рдореЗрдВ рдерд╛ред рдХреЛрдИ рдирд╣реАрдВ рдмрддрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рдерд╛ рдХрд┐ рдХреИрд╕реЗ рд╡рд╣ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдХреЛ рдордВрджрд┐рд░ рдХрд╛ рд╕реНрд╡рд╛рдореА рдорд╛рдирдиреЗ рд▓рдЧрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдордВрджрд┐рд░ рдПрдХ рдмрд╣реБрдд рдЫреЛрдЯрд╛ рд╕рд╛ рдврд╛рдБрдЪрд╛ рдерд╛ рдЬрд┐рд╕рдХреА рджреАрд╡рд╛рд░реЛрдВ рдкрд░ рд▓рд╛рд▓ рд░рдВрдЧ рдХреА рдзрд╛рд░рд┐рдпрд╛рдБ рдереА; рдЙрд╕рдХреЗ рдЕрдВрджрд░ рдХреЗ рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рдХрдХреНрд╖ (рдЧрд░реНрднрдЧреГрд╣) рдореЗрдВ рдкрддреНрдерд░ рдкрд░ рджреЗрд╡реА рд╢рдХреНрддрд┐ рдХреА рдореВрд░реНрддрд┐/рдкреНрд░рддрд┐рдорд╛ рдмрдиреА рд╣реБрдИ рдереАред рдордВрджрд┐рд░ рдХрд╛ рдЕрдЧреНрд░рднрд╛рдЧ рдирд╛рдореНрдмреА рдХрд╛ рдШрд░ рдерд╛ред рдЙрд╕рдХрд╛ рдШрд░ рдХреЛрдИ рднреА рд╕реНрдерд╛рди рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ рдерд╛; рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдЙрд╕рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдХреЛрдИ рднреА рдореВрд▓реНрдпрд╡рд╛рди рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ рдереАред рдЙрд╕рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЬреЛ рдХреБрдЫ рднреА рдерд╛ рд╡рд╣ рдерд╛-рдПрдХ рдЭрд╛рдбрд╝ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рд╡рд╣ рдордВрджрд┐рд░ рдХреА рд╕рдлрд╛рдИ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛; рдФрд░ рдкрд╣рдирдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рджреЛ рдзреЛрддрд┐рдпрд╛рдБ рд╡ рдКрдкрд░ рдХреЗ рд╡рд╕реНрддреНрд░ рдереЗред рд╡рд╣ рджрд┐рди рдХрд╛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рдВрд╢ рд╕рдордп рдмрд░рдЧрдж рдХреЗ рдЙрд╕ рд╡реГрдХреНрд╖ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдЧреБрдЬрд╛рд░рддрд╛ рдерд╛ рдЬрд┐рд╕рдХреА рд╢рд╛рдЦрд╛рдПрдБ рдордВрджрд┐рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рдлреИрд▓реА рд╣реБрдИ рдереАрдВред рдЬрдм рдЙрд╕реЗ рднреВрдЦ рд▓рдЧрддреА рддрдм рд╡рд╣ рдХрд┐рд╕реА рднреА рдШрд░ рдореЗрдВ рдЪрд▓рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдЬреЛ рдЙрд╕рдХреЗ рджрд┐рдорд╛рдЧ рдореЗрдВ рдЖрддрд╛ рдФрд░ рд╡рд╣реАрдВ рд░рд╛рддреНрд░рд┐рднреЛрдЬ рдореЗрдВ рдЙрд╕ рдкрд╡рд┐рд╛рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╢рд╛рдорд┐рд▓ рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ред рдЬрдм рдЙрд╕реЗ рдирдпреЗ рд╡рд╕реНрддреНрд░реЛрдВ рдХреА рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХрддрд╛ рд╣реЛрддреА рддреЛ рд╡реЗ рдЙрд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЧрд╛рдБрд╡ рд╡рд╛рд▓реЛрдВ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЖ рдЬрд╛рддреЗред рдЙрд╕реЗ рд╢рд╛рдпрдж рд╣реА рдХрднреА рдХрд┐рд╕реА рдХрд╛ рд╕рд╛рде рдвреВрдБрдврд╝рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрд╛рдирд╛ рдкрдбрд╝рддрд╛ рдерд╛; рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдмрд░рдЧрдж рдХрд╛ рд╡рд╣ рд╡реГрдХреНрд╖ рдЧрд╛рдБрд╡ рд╡рд╛рд▓реЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХреНрд▓рдм рд╣рд╛рдЙрд╕ (рдордиреЛрд░рдВрдЬрди рдХреЗ рд╕реНрдерд╛рди) рдХрд╛ рдХрд╛рдо рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред рджрд┐рди рднрд░ рд▓реЛрдЧ (рд╡рд╣рд╛рдБ) рдирд╛рдореНрдмреА рдХрд╛ рд╕рд╛рде рдкрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрддреЗ рдФрд░ рд╡реГрдХреНрд╖ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдкрд╛рд▓рдереА рд▓рдЧрд╛рдХрд░ рдмреИрда рдЬрд╛рддреЗред рдпрджрд┐ рдЙрд╕рдХрд╛ рдорди рд╣реЛрддрд╛ рддреЛ рд╡рд╣ рдЙрдирдХреА рдмрд╛рддреЗрдВ рд╕реБрдирддрд╛ рдФрд░ рдЕрдкрдиреЗ тАУ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдХреЗ рдЕрдиреБрднрд╡реЛрдВ рдФрд░ рдХрд┐рд╕реНрд╕реЛрдВ рд╕реЗ рдЙрдирдХрд╛ рдордиреЛрд░рдВрдЬрди рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред рдЬрдм рдЙрд╕рдХрд╛ рдорди рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ рддрдм рд╡рд╣ рд╡рд╣рд╛рдБ рдЖрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЛрдВ рдХреЛ рдЪрд┐рдбрд╝рдЪрд┐рдбрд╝реА рдирдЬрд╝рд░реЛрдВ рд╕реЗ рджреЗрдЦрддрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рдФрд░ рдкреВрдЫрддрд╛, тАШрддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдХреНрдпрд╛ рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИ рдореИрдВ рдХреМрди рд╣реВрдБ? рдореБрдЭреЗ рджреЛрд╖ рдордд рджреЗрдирд╛ рдпрджрд┐ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдЕрдЧрд▓реА рд╢рд╛рдо рдХреЛрдИ рдХрд╣рд╛рдиреА рд╕реБрдирдиреЗ рдХреЛ рдирд╛ рдорд┐рд▓реЗ рддреЛред рдпрджрд┐ рдореИрдВ рдзреНрдпрд╛рди рди рд▓рдЧрд╛рдКрдБ (рдЪрд┐рдВрддрди) рддреЛ рджреЗрд╡реА рдореБрдЭреЗ (рдореЗрд░реЗ рдорд╕реНрддрд┐рд╖реНрдХ рдпрд╛ рдХрд▓реНрдкрдирд╛ рдорд╛рддрд╛ред рдХреЛ) рдХреЛрдИ рдХрд╣рд╛рдиреА рдХреИрд╕реЗ рджреЗ рд╕рдХрддреА рд╣реИ? рдХреНрдпрд╛ рддреБрдо рд╕реЛрдЪрддреЗ рд╣реЛ рдХрд┐ рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпрд╛рдБ рд╣рд╡рд╛ рдореЗрдВ рддреИрд░рддреА рд╣реИрдВ?тАЩ рдФрд░ рд╡рд╣ рдмрд╛рд╣рд░ рдЬрдВрдЧрд▓ (рд╡рди) рдХреЗ рдХрд┐рдирд╛рд░реЗ рдкрд░ рдЖ рдЬрд╛рддрд╛ рдФрд░ рд╡реГрдХреНрд╖реЛрдВ рдореЗрдВ рдзреНрдпрд╛рди рд▓рдЧрд╛рддреЗ рд╣реБрдП (рд╡реГрдХреНрд╖реЛрдВ рдХреЛ рдзреНрдпрд╛рди рд╕реЗ рджреЗрдЦрддреЗ рд╣реБрдП) рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд╛рд▓рдереА рд▓рдЧрд╛рдХрд░ рдмреИрда рдЬрд╛рддрд╛ред рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рд╢реБрдХреНрд░рд╡рд╛рд░ рдХреА рд╢рд╛рдо рдЧрд╛рдБрд╡ рд╡рд╛рд▓реЗ рдЙрд╕ рдордВрджрд┐рд░ рдореЗрдВ рдкреВрдЬрд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрддреЗ рдереЗ, рдЬрдм рдирд╛рдореНрдмреА рдорд┐рдЯреНрдЯреА рдХреЗ рдмреАрд╕ рджреАрдкрдХ рдЬрд▓рд╛рддрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдордВрджрд┐рд░ рдХреЗ рдЧрд░реНрднрдЧреНрд░рд╣ рдХреА рдЪреМрдЦрдЯ рдХреЗ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдУрд░ рд▓рдЧрд╛ рджреЗрддрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдордВрджрд┐рд░ рдХреЗ рдкреАрдЫреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдкреНрд░рд╛рдВрдЧрдг рдореЗрдВ рдЙрдЧрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдЬрдВрдЧрд▓реА (рдкреНрд░рд╛рдХреГрддрд┐рдХ) рдлреВрд▓реЛрдВ рд╕реЗ рдкреНрд░рддрд┐рдорд╛ (рдореВрд░реНрддрд┐) рдХрд╛ рд╢реНрд░реГрдВрдЧрд╛рд░ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ рд╡ рдкреБрдЬрд╛рд░реА рдХреА рддрд░рд╣ рдХрд╛рд░реНрдп рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рджреЗрд╡реА рдХреЛ рдЧрд╛рдБрд╡рд╡рд╛рд╕рд┐рдпреЛрдВ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд▓рд╛рдП рдЧрдП рдлрд▓ рд╡ рдлреВрд▓ рдЕрд░реНрдкрд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред

On the nights тАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАж. palace тАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАж., (Page 37)

Word-meanings-niche (рдирд┐рдЪ) = рдЫреЛрдЯрд╛ рд╕рд╛ рдЦреЛрдЦрд▓рд╛ рд╕реНрдерд╛рди, рдЫреЛрдЯрд╛ рдЖрд▓рд╛ред crept up (рдХреИрдкреНрдЯ рдЕрдк) = рдзреАрд░реЗ-рдзреАрд░реЗ рдкрд╣реБрдБрдЪрддрд╛ рдерд╛ред ablaze (рдЕрдмреНрд▓рдЬрд╝) = рдЪрдордХрддреА рд╣реБрдЖред vermilion (рд╡:рдорд┐рд▓рдпрди) = рд╕рд┐рдВрджреВрд░ред opened (рдУрдкрдиреНрдб) = рд╢реБрд░реБ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред jerking (рдЬ:рдХрд┐рдВрдЧ) = рдЭрдЯрдХреЗ рд╕реЗ рдЗрд╢рд╛рд░рд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реБрдПред vague (рд╡реЗрдЧ) = рдЕрд╕реНрдкрд╖реНрдЯред destination (рдбреЗрд╕реНрдЯрд┐рдиреЗрдЗрд╢рди) = рдордВрдЬрд┐рд▓, рд╕реНрдерд╛рдиред a stoneтАЩs throw = рдкрд╛рд╕ рд╣реА, рдХреБрдЫ рд╣реА рджреВрд░реА рдкрд░ред weed (рд╡реАрдб) = рдЬрдВрдЧрд▓реА рд╡рдирд╕реНрдкрддрд┐, рдЦрд░рдкрддрд╡рд╛рд░ред waste (рд╡реЗрд╕реНрдЯ) = рдКрд╕рд░, рдмрдВрдЬрд░ рднреВрдорд┐ред dazzling (рдбреИрдЬрд╝рд▓рд┐рдВрдЧ) = рдЪрдХрд╛рдЪреМрдВрдз рдпрд╛ рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдпрдЪрдХрд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ред vassal (рд╡реИрд╕рд▓) = рдЬрдореАрди рдХреЗ рдмрдБрдЯрд╛рдИрджрд╛рд░ред

рд╣рд┐рдиреНрджреА рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж-рдЬрдм рдХрд┐рд╕реА рд░рд╛рддреНрд░рд┐ рдХреЛ рдЙрд╕реЗ рдПрдХ рдХрд╣рд╛рдиреА рд╕реБрдирд╛рдиреА рд╣реЛрддреА рдереА, рд╡рд╣ рдПрдХ рдЫреЛрдЯрд╛ рджреАрдпрд╛ рдЬрд▓рд╛рдХрд░ рдЙрд╕реЗ рдмрд░рдЧрдж рдХреЗ рд╡реГрдХреНрд╖ рдХреЗ рддрдиреЗ рдореЗрдВ рдмрдиреЗ рдПрдХ рдЫреЗрдж (рдЖрд▓реЗ) рдореЗрдВ рд░рдЦ рджреЗрддрд╛ рдерд╛ред рдЧрд╛рдБрд╡ рд╡рд╛рд▓реЗ рдЬрдм рд╢рд╛рдо рдХреЛ рдЕрдкрдиреЗ рдШрд░реЛрдВ рдХреЛ рд╡рд╛рдкрд┐рд╕ рдЖрддреЗ рдереЗ, рд╡реЗ рдпрд╣ рджреЗрдЦрддреЗ рдереЗ, рдШрд░ рдЬрд╛рддреЗ рдереЗ рдФрд░ рдЕрдкрдиреА-рдЕрдкрдиреА рдкрддреНрдирд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рдХрд╣рддреЗ рдереЗ, тАШрдЕрдм, рдЕрдм, рдЬрд▓реНрджреА рднреЛрдЬрди рддреИрдпрд╛рд░ рдХрд░реЛ, рдХрд╣рд╛рдиреА рд╕реБрдирд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рд╣рдореЗрдВ рдмреБрд▓рд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИредтАЩ рдЬреИрд╕реЗ рд╣реА рдЪрдВрджреНрд░рдорд╛ рдкрд╣рд╛рдбрд╝реА рдХреЗ рдкреАрдЫреЗ рдкрд╣реБрдБрдЪрддрд╛ рдкреБрд░реБрд╖, рдорд╣рд┐рд▓рд╛рдПрдБ рдФрд░ рдмрдЪреНрдЪреЗ рдЙрд╕ рдмрд░рдЧрдж рдХреЗ рд╡реГрдХреНрд╖ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдЗрдХрдЯреНрдареЗ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреЗред рдХрд╣рд╛рдиреА рд╕реБрдирд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдЕрднреА рддрдХ рдирд╣реАрдВ рдЖрддрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдЧрд╣рди рдЪрд┐рдВрддрди рдореЗрдВ рдЖрдБрдЦреЗрдВ рдмрдиреНрдж рдХрд┐рдП рдЧрд░реНрднрдЧреГрд╣ рдореЗрдВ рджреЗрд╡реА рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рдмреИрдард╛ рд░рд╣рддрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдЬрдм рддрдХ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рддрдм рддрдХ рдРрд╕реЗ рд╣реА рдмреИрдард╛ рд░рд╣рддрд╛ рдФрд░ рдЬрдм рдмрд╛рд╣рд░ рдЖрддрд╛ рддреЛ рдЙрд╕рдХреЗ рдорд╛рдереЗ рдкрд░ рднрд╕реНрдо рдФрд░ рд╕рд┐рдВрджреВрд░ рдЪрдордХ рд░рд╣рд╛ рд╣реЛрддрд╛, рдФрд░ рд╡рд╣ рдордВрджрд┐рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рдПрдХ рдкрддреНрдерд░ рдХреЗ рдЪрдмреВрддрд░реЗ рдкрд░ рдмреИрда рдЬрд╛рддрд╛ред рд╡рд╣ рдХрд╣рд╛рдиреА рдПрдХ рдкреНрд░рд╢реНрди рд╕реЗ рдЖрд░рдВрдн рдХрд░рддрд╛ред рдЕрдкрдиреА рдЙрдВрдЧрд▓реА рдХреЛ рдПрдХ рдЕрд╕реНрдкрд╖реНрдЯ, рдмрд╣реБрдд рджреВрд░ рд╕реНрдерд╛рди рдХреА рдУрд░ рдЭрдЯрдХрд╛ (рд╕рдВрдХреЗрдд) рджреЗрддреЗ рд╣реБрдП рд╡рд╣ рдкреВрдЫрддрд╛, тАШрдПрдХ рд╣рдЬрд╛рд░ рд╡рд░реНрд╖ рдкреВрд░реНрд╡ рдЙрд╕ рджрд┐рд╢рд╛ рдореЗрдВ рдмрд╕ рдХреБрдЫ рд╣реА рджреВрд░реА рдкрд░, рдЖрдкрдХреЛ рдХреНрдпрд╛ рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИрдВ рд╡рд╣рд╛рдБ рдХреНрдпрд╛ рдерд╛? рд╡рд╣ рдЧрдзреЛрдВ рдХреЗ рд▓реЗрдЯрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЦрд░рдкрддрд╡рд╛рд░ рд╕реЗ рдврдХрд╛ рдКрд╕рд░ рдирд╣реАрдВ рдерд╛ рдЬреЛ рдЕрдм рд╣реИ, рд╡рд╣ рд░рд╛рдЦ рдХрд╛ рдЧрдбреНрдбрд╛ рдирд╣реАрдВ рдерд╛ рдЬреЛ рдЕрдм рд╣реИред рд╡рд╣ рдЕрдореБрдХ рд░рд╛рдЬрд╛ рдХреА рд░рд╛рдЬрдзрд╛рдиреА рдерд╛тАж..редтАЩ рд░рд╛рдЬрд╛ рджрд╢рд░рде, рд╡рд┐рдХреНрд░рдорд╛рджрд┐рддреНрдп, рдЕрд╢реЛрдХ рдпрд╛ рдХреЛрдИ рдФрд░ рдЬреЛ рднреА рдЙрд╕ рд╡реГрджреНрдз рдХреЗ рд╕рд┐рд░ (рджрд┐рдорд╛рдЧ) рдореЗрдВ рдЖрддрд╛, рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ рдерд╛; рд░рд╛рдЬрдзрд╛рдиреА рдХреЛ рдХрдкрд┐рд▓рд╛, рдХреНрд░рд┐рдбрд╛рдкреБрд░рд╛ рдпрд╛ рдХреБрдЫ рдФрд░ рдХрд╣рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдерд╛ред рдЖрд░рдВрдн рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдмрд╛рдж рддреАрди рдШрдгреНрдЯреЛрдВ рддрдХ рд╡рд╣ рдмреВрдврд╝рд╛ рдЖрджрдореА рдЬрд░рд╛ рднреА рд░реБрдХреЗ рдмрд┐рдирд╛ рдмреЛрд▓рддрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рдерд╛ред рддрдм рддрдХ рдПрдХ-рдПрдХ рдИрдВрдЯ рдХрд░рдХреЗ рд░рд╛рдЬрд╛ рдХрд╛ рдорд╣рд▓ рдЦрдбрд╝рд╛ (рддреИрдпрд╛рд░) рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ред рд╡рд╣ рдмреВрдврд╝рд╛ рдЖрджрдореА рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдпрдЪрдХрд┐рдд рдХрд░ рджреЗрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдЙрд╕ рджрд░рдмрд╛рд░ рдХреЗ рдХрдХреНрд╖ рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рддрд╛ рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рд╕реМ рдмрдВрдЯрд╛рдИрджрд╛рд░ рд░рд╛рдЬрд╛, рдордВрддреНрд░реА рдФрд░ рдкреНрд░рдЬрд╛рдЬрди рдмреИрдарддреЗ рдереЗ; рдорд╣рд▓ рдХреЗ рдПрдХ рдЕрдиреНрдп рд╣рд┐рд╕реНрд╕реЗ рдореЗрдВ рджреБрдирд┐рдпрд╛рднрд░ рдХреЗ рд╕рд╛рд░реЗ рд╕рдВрдЧреАрддрдЬреНрдЮ рдПрдХрддреНрд░рд┐рдд рд╣реЛрддреЗ рдФрд░ рдЧрд╛рддреЗ рдереЗ; рдФрд░ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рдВрд╢ рдЧреАрдд рдлрд┐рд░ рдирд╛рдореНрдмреА рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЕрдкрдиреЗ рд╢реНрд░реЛрддрд╛рдУрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЧрд╛рдП рдЬрд╛рддреЗ; рдФрд░ рд╡рд╣ рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░ рд╕реЗ рдЙрди рддрд╕реНрд╡реАрд░реЛрдВ (рдЪрд┐рддреНрд░реЛрдВ) рдФрд░ рдЯреНрд░реЙрдлреАрдЬ (рд╕рдореНрдорд╛рдиреЛрдВ/ рдкреБрд░рд╕реНрдХрд╛рд░реЛрдВ) рдХреЗ рд╡рд┐рд╖рдп рдореЗрдВ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рддрд╛ рдЬреЛ рдХрд┐ рдорд╣рд▓ рдХреА рджреАрд╡рд╛рд░реЛрдВ рдкрд░ рдЯрдВрдЧреЗ рдереЗред

It was тАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАж. drab. (Pages 37-38)

Word-meanings-epic scale (рдПрдкрд┐рдХ рд╕реНрдХреЗрд▓) = рдорд╣рд╛рдХрд╛рд╡реНрдп рдХреА рддрд░рд╣ рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░рдкреВрд░реНрдг/рдмрдбрд╝реАрдВред abruptly (рдЕрдмреНрд░рдЯрд┐рд▓) = рдЕрдЪрд╛рдирдХ рд╕реЗред babble (рдмреИрдмреНрд▓) = рдореВрд░реНрдЦрддрд╛рдкреВрд░реНрдг/рд╡реНрдпрд░реНрде/рдЕрд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рдмрд╛рддреЗрдВред jostled (рдЬреЙрд╕рд▓реНрдб) = рднреАрдбрд╝ рдореЗрдВ рдзрдХреНрдХрд╛ рдореБрдХреНрдХреА рдХрд░рддреЗред exquisite (рдПрдХреНрд╕реНрдХреНрд╡ рдЬрд╝рд┐рдЯ) = рд╕реБрдиреНрджрд░, рдкреНрд░рд┐рдпред conspirator (рдХреЙрдиреНрд╕реНрдк рд░реЗрдЯрд░) = рд╖рдбрдпрдВрддреНрд░рдХрд╛рд░реАред prostrated (рдкреНрд░реЙрд╕реНрдЯреНрд░реЗрдЯрдб) = рд╕рд╛рд╖реНрдЯрд╛рдВрдЧ рджрдВрдбрд╡рдд рд╣реЛ рдЧрдпреЗред exalted (рдЗрдЧреНрдЬреЙрд▓реНрдЯрд┐рдб) = рд╕реНрдерд╛рдиред lived in an exalted plane of their own = рдЕрдкрдиреА рд╣реА рдорд╕реНрддреА рдореЗрдВ рдорд╕реНрдд рд░рд╣рддреЗ рдереЗред drab (рдбреНрд░реИрдм) = рдиреАрд░рд╕ред

рд╣рд┐рдиреНрджреА рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж-рдпрд╣ рдХрд╣рд╛рдиреА рдорд╣рд╛рдХрд╛рд╡реНрдп рдЬреИрд╕реА рд╡рд┐рд╕реНрддреГрдд (рд▓рдореНрдмреА) рдмрдирд╛рдИ рдЬрд╛рддреА рдереАред рдкреНрд░рдердо рджрд┐рди рдореБрд╢реНрдХрд┐рд▓ рд╕реЗ рд╣реА рдХрд╣рд╛рдиреА рдХрд╛ рджреГрд╢реНрдп/рд╡рд╛рддрд╛рд╡рд░рдг рдмрддрд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдФрд░ рдирд╛рдореНрдмреА рдХреЗ рд╢реНрд░реЛрддрд╛рдУрдВ рдХреЛ рдЬреИрд╕рд╛ рдХрд┐ рдЕрднреА рддрдХ рдХреБрдЫ рдкрддрд╛ рднреА рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ рдХрд┐ рдХрд╣рд╛рдиреА рдореЗрдВ рдХреМрди-рдХреМрди (рдкрд╛рддреНрд░) рдЖ рд░рд╣реЗ рдереЗред рдЬреИрд╕реЗ рд╣реА рдЪрдВрджреНрд░рдорд╛ рдореЗрдореНрдкреА рдХреЗ рдЬрдВрдЧрд▓ рдХреЗ рд╡реГрдХреНрд╖реЛрдВ рдХреЗ рдкреАрдЫреЗ рдЦрд┐рд╕рдХрддрд╛ (рдкрд╣реБрдБрдЪрддрд╛), рдирд╛рдореНрдмреА рдмреЛрд▓рддрд╛, тАШрдЕрдм рджреЛрд╕реНрддреЛрдВ, рдорд╛рдБ (рджреЗрд╡реА рдорд╛рдБ) рдХрд╣рддреА рд╣реИ рдХрд┐ рдЖрдЬ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЗрддрдирд╛ рд╣реА? рд╡рд╣ рдЕрдЪрд╛рдирдХ рдЙрдарддрд╛, рдЕрдВрджрд░ рдЪрд▓рд╛ рдЬрд╛рддрд╛, рд▓реЗрдЯ рдЬрд╛рддрд╛ рдФрд░ рднреАрдбрд╝ рдХреА рдореВрд░реНрдЦрддрд╛рдкреВрд░реНрдг рдмрд╛рддреЛрдВ (рдЕрд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХрд╛ рд╢реЛрд░) рдХреЗ рдЦрддреНрдо рд╣реЛрдиреЗ рд╕реЗ рдмрд╣реБрдд рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рд╕реЛ рдЬрд╛рддрд╛ред рджреЛ рдпрд╛ рддреАрди рджрд┐рдиреЛрдВ рдмрд╛рдж рдЖрд▓реЗ рдореЗрдВ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢ рдлрд┐рд░ рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗрддрд╛, рдФрд░ рдкреВрд░реЗ рд╢реБрдХреНрд▓ рдкрдХреНрд╖ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдмрд╛рд░-рдмрд╛рд░ рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗрддрд╛ред рд░рд╛рдЬрд╛ рдФрд░ рдирд╛рдпрдХ, рджреБрд╖реНрдЯ рдФрд░ рдкрд░реА рдЬреИрд╕реА рд╕реНрддреНрд░рд┐рдпрд╛рдБ, рдордиреБрд╖реНрдп рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рджреЗрд╡рддрд╛, рд╕рдВрдд рдФрд░ рд╣рддреНрдпрд╛рд░реЗ рд╕рдм рдПрдХ-рджреВрд╕рд░реЗ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЙрд╕ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗрдВ рдзрдХреНрдХрд╛-рдореБрдХреНрдХреА рдХрд░рддреЗ рдЬреЛ рдХрд┐ рдЙрд╕ рдмрд░рдЧрдж рдХреЗ рд╡реГрдХреНрд╖ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдЙрддреНрдкрдиреНрди рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ред рдирд╛рдореНрдмреА рдХреА рдЖрд╡рд╛рдЬ рд▓рдп рдореЗрдВ рдКрдкрд░ рдЬрд╛рддреА рдФрд░ рдиреАрдЪреЗ рдЖрддреА, рдФрд░ рдЪрд╛рдБрджрдиреА рд░рд╛рдд рдФрд░ рд╡рд╣ рд╕рдордп рдЬрд╛рджреВ рдХреЛ рдкреВрд░рд╛ рдХрд░ рд▓реЗрддрд╛ред рдЧрд╛рдБрд╡ рд╡рд╛рд▓реЗ рдирд╛рдореНрдмреА рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╣рдБрд╕рддреЗ, рдЙрд╕рдХреЗ рд╕рд╛рде рд░реЛрддреЗ, рд╡реЗ рдирд╛рдпрдХреЛрдВ рдХреЛ рдЕрддреНрдпрдзрд┐рдХ рдкреНрд░реЗрдо рд╡ рд╕рдореНрдорд╛рди рджреЗрддреЗ, рджреБрд╖реНрдЯреЛрдВ рдХреЛ рдХреЛрд╕рддреЗ, рдЬрдм рд╖рдбрдпрдВрддреНрд░рдХрд╛рд░реА рдХреЛ рдЕрдкрдиреА рдЖрд░рд┐рдореНрднрдХ рд╕рдлрд▓рддрд╛ рдорд┐рд▓рддреА рддреЛ (рд╡реЗ) рдХрд░рд╛рд╣рдиреЗ рд▓рдЧрддреЗ рдФрд░ (рдХрд╣рд╛рдиреА рдХреЗ) рд╕реБрдЦрд╛рдВрдд рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣реГрджрдп рд╕реЗ рдИрд╢реНрд╡рд░ рд╕реЗ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░рддреЗтАж..ред рдЬрд┐рд╕ рджрд┐рди рдХрд╣рд╛рдиреА рд╕рдорд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддреА, рд╕рд╛рд░реЗ рд▓реЛрдЧ рдЧрд░реНрднрдЧреГрд╣ рдореЗрдВ рдЬрд╛рддреЗ рдФрд░ рджреЗрд╡реА рдХреЗ рд╕рдордХреНрд╖ рд╕рд╛рд╖реНрдЯрд╛рдБрдЧ рджрдВрдбрд╡рдд рд╣реЛрдХрд░ рдкреНрд░рдгрд╛рдо рдХрд░рддреЗтАжред рдЬрд┐рд╕ рд╕рдордп рддрдХ рдЕрдВрдЧрд▓рд╛ рдЪрд╛рдБрдж рдкрд╣рд╛рдбрд╝реА рд╕реЗ рдЭрд╛рдБрдХрддрд╛, рдирд╛рдореНрдмреА рдЕрдкрдиреА рдПрдХ рдФрд░ рдХрд╣рд╛рдиреА рдХреЗ рд╕рд╛рде рддреИрдпрд╛рд░ рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдПрдХ рд╣реА рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреА рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпрд╛рдБ рдХрднреА рднреА рджреЛрд╣рд░рд╛рддрд╛ рдирд╣реАрдВ рдерд╛ рдпрд╛ рдЙрдиреНрд╣реАрдВ рд▓реЛрдЧреЛрдВ (рдкрд╛рддреНрд░реЛрдВ) рдХреЗ рд╕рд╛рде рдирд╣реАрдВ рдмрдирд╛рддрд╛ рдерд╛, рдФрд░ рдЧрд╛рдБрд╡ рд╡рд╛рд▓реЗ рдирд╛рдореНрдмреА рдХреЛ рдПрдХ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХрд╛ рдЪрдорддреНрдХрд╛рд░ рдорд╛рдирддреЗ рдереЗ, рдЙрд╕рдХреА рдмреБрджреНрдзрд┐рдорд╛рдиреА рдХреА рдмрд╛рддреЛрдВ рдХреЗ рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг рджрд┐рдпрд╛ рдХрд░рддреЗ рдереЗ рдФрд░ рдХреБрд▓ рдорд┐рд▓рд╛рдХрд░ рд╡реЗ рдЕрдкрдиреА рдорд╕реНрддреА рдореЗрдВ рдорд╕реНрдд рд░рд╣рддреЗ рдереЗ, рдпрджреНрдпрдкрд┐ рдЕрдиреНрдп рд╕рднреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐рдХреЛрдгреЛрдВ рд╕реЗ рдЙрдирдХрд╛ рдЬреАрд╡рди рдХрдард┐рди рдФрд░ рдиреАрд░рд╕ рдерд╛ред

And yet тАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАж. also gone? (Page 38)

Word-meanings-lit (рд▓рд┐рдЯ) = рдЬрд▓рд╛рдпрд╛ред could not get beyond it = рдЗрд╕рдХреЗ рдЖрдЧреЗ рд╡рд╣ рди рдмреЛрд▓ рд╕рдХрд╛ред trailed off (рдЯреНрд░реЗрд▓реНрдб рдЖрдл) = рдзреАрд░реЗ-рдзреАрд░реЗ рдХрдордЬреЛрд░ рд╣реЛрдХрд░ рдореБрдЭ рдЬрд╛рдирд╛, рднрдЯрдХ рдЬрд╛рдирд╛ред рдЕрд╕реНрдкрд╖реНрдЯред mumble (рдордореНрдмрд▓) = рдмрдбрд╝рдмрдбрд╝рд╛рдирд╛ред pathetically (рдкреИрдереЗрдЯрд┐рдХрд▓рд┐) = рдХрд░реБрдгрд╛рдкреВрд░реНрд╡рдХред stumble (рд╕реНрдЯрдореНрдмрд▓) = рдЧрд▓рддреА рдпрд╛ рднреВрд▓ рдХрд░рдирд╛ред falter (рдлреЙрд▓реНрдЯрд░) = рд▓рдбрд╝рдЦрдбрд╝рд╛рдирд╛, рд╣рдХрд▓рд╛рдирд╛ред shut up = рдЪреБрдк рд░рд╣реЛред presently (рдкреНрд░рдЬреЗрдиреНрдЯрд▓рд┐) = рдЕрднреАред utter (рдЕрдЯреН-рдЯрд░) = рдкреВрд░реНрдг, рдПрдХрджрдоред eager (рдИрдЧрд░) = рдЙрддреНрд╕реБрдХред flared up (рдлрд╝реНрд▓реЗрдЕрд░реНрдб рдЕрдк) = рдХреНрд░реЛрдзрд┐рдд рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ред tumbler (рдЯрдореНрдмреНрд▓рд░) = рдЧрд┐рд▓рд╛рд╕ред edge (рдРрдЬ) = рдХрд┐рдирд╛рд░реЗред realized (рд░рд┐рдЕрд▓рд╛рдЗрдЬреНрдб) = рдорд╣рд╕реВрд╕ рдХрд┐рдпрд╛ред cogently (рдХреЛрдЬреЗрдЯреНрд▓рд┐) = рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╕рдиреАрдп рд░реВрдк рд╕реЗред blacksmith(рдмреНрд▓реИрдХрд╕реНрдорд┐рде) = рд▓реЛрд╣рд╛рд░ред

рд╣рд┐рдиреНрджреА рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж-рдФрд░ рддреЛ рднреА рдРрд╕рд╛ рдЪрд▓рддреЗ-рдЪрд▓рддреЗ рд╡рд░реНрд╖реЛрдВ рд╣реЛ рдЧрдпреЗ рдереЗред рдПрдХ рджрд┐рди рджреЛрдкрд╣рд░ рдореЗрдВ рдЙрд╕рдиреЗ рд╡реГрдХреНрд╖ рдореЗрдВ рджреАрдпрд╛ рдЬрд▓рд╛рдпрд╛ред рд╢реНрд░реЛрддрд╛рдЧрдг рдЖрдпреЗред рдЙрд╕ рдмреВрдврд╝реЗ рдЖрджрдореА рдиреЗ рдЕрдкрдирд╛ рд╕реНрдерд╛рди рдЧреНрд░рд╣рдг рдХрд┐рдпрд╛ рдФрд░ рдХрд╣рд╛рдиреА рдЖрд░рдореНрдн рдХреАред тАШтАж..рдЬрдм рд░рд╛рдЬрд╛ рд╡рд┐рдХреНрд░рдорд╛рджрд┐рддреНрдп рдЬреАрд╡рд┐рдд рдереЗ, рдЙрдирдХрд╛ рдордВрддреНрд░реА рдерд╛тАж..тАЩ рд╡рд╣ рдереЛрдбрд╝рд╛ рд░реБрдХрд╛ред рдЗрд╕рдХреЗ рдЖрдЧреЗ рд╡рд╣ рдирд╣реАрдВ рдмреЛрд▓ рд╕рдХрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдХрд╣рд╛рдиреА рдкреБрдирдГ рд╢реБрд░реВ рдХреАред рдПрдХ рд░рд╛рдЬрд╛ рдерд╛тАжтАж рд╡рд╣ рдмреЛрд▓рд╛, рдЗрд╕реЗ рджреЛрд╣рд░рд╛рдпрд╛, рдФрд░ рдлрд┐рд░ рдЙрд╕рдХреЗ рд╢рдмреНрдж (рдЬреБрдмрд╛рди рд╕реЗ) рднрдЯрдХ рдХрд░ рдЕрд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рдмрдбрд╝рдмрдбрд╝рд╛рд╣рдЯ рдореЗрдВ рдмрджрд▓ рдЧрдпреЗред тАШрдореБрдЭреЗ рдХреНрдпрд╛ рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ?тАЩ рдЙрд╕рдиреЗ рдХрд░реБрдгрд╛рдкреВрд░реНрд╡рдХ рдкреВрдЫрд╛ред тАШрдУрд╣, рдорд╛рддрд╛, рдорд╣рд╛рди рдорд╛рддрд╛, рдореИрдВ рднреВрд▓ рдФрд░ рд▓рдбрд╝рдЦрдбрд╝рд╛ (рд╣рдХрд▓рд╛) рдХреНрдпреЛрдВ рд░рд╣рд╛ рд╣реВрдБ? рдореИрдВ рдХрд╣рд╛рдиреА рдЬрд╛рдирддрд╛ рд╣реВрдБред рдПрдХ рдХреНрд╖рдг рдкреВрд░реНрд╡ рдореБрдЭреЗ рдпрд╣ рдкреВрд░реА рд╕реНрдорд░рдг рдереАред рдпрд╣ рдХрд┐рд╕рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдереА? рдореБрдЭреЗ рд╕рдордЭ рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рдЖ рд░рд╣рд╛ рдХрд┐ рдХреНрдпрд╛ рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ?тАЩ рдЙрд╕рдХреЗ рд╢рдмреНрдж рд▓рдбрд╝рдЦрдбрд╝рд╛рдиреЗ рд▓рдЧреЗ рдФрд░ рд╡рд╣ рдЗрддрдирд╛ рджрдпрдиреАрдп рд▓рдЧ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреЗ рд╢реНрд░реЛрддрд╛ рдХрд╣рдиреЗ рд▓рдЧреЗ, тАШрдЖрдк рдЖрд░рд╛рдо рд╕реЗ рдХрд╣реЛред рдЖрдк рд╢рд╛рдпрдж рдердХреЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ?тАЩ тАШрдЪреБрдк рд░рд╣реЛ!тАЩ рд╡рд╣ рдЪрд┐рд▓реНрд▓рд╛рдпрд╛! рдХреНрдпрд╛ рдореИрдВ рдердХрд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реВрдБ? рдПрдХ рдкрд▓ рд░реБрдХреЛ; рдореИрдВ рдЕрднреА рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдХрд╣рд╛рдиреА рд╕реБрдирд╛рдКрдБрдЧрд╛редтАЩ рдЗрд╕рдХреЗ рдмрд╛рдж рдПрдХрджрдо рдЦрд╛рдореЛрд╢реА рдЫрд╛ рдЧрдпреАред рдЙрддреНрд╕реБрдХ рдЪреЗрд╣рд░реЗ рдЙрд╕рдХреА рдУрд░ рджреЗрдЦрдиреЗ рд▓рдЧреЗред тАШрдореБрдЭреЗ рдордд рджреЗрдЦреЛ!тАЩ рд╡рд╣ рдХреНрд░реЛрдзрд┐рдд рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ред рдХрд┐рд╕реА рдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдПрдХ рдЧрд┐рд▓рд╛рд╕ рджреВрдз рджрд┐рдпрд╛ред рд╢реНрд░реЛрддрд╛ рдзреИрд░реНрдпрдкреВрд░реНрд╡рдХ рдЗрдиреНрддрдЬрд╛рд░ рдХрд░рдиреЗ рд▓рдЧреЗред рдпрд╣ рдПрдХ рдирдпрд╛ рдЕрдиреБрднрд╡ рдерд╛ред рдХреБрдЫ рд▓реЛрдЧ рдЕрдкрдиреА рд╕рд╣рд╛рдиреБрднреВрддрд┐ рдЬреЛрд░ рд╕реЗ рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрдд рдХрд░рдиреЗ рд▓рдЧреЗред рдХреБрдЫ рд▓реЛрдЧ рдЖрдкрд╕ рдореЗрдВ рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХрд░рдиреЗ рд▓рдЧреЗред рдЬреЛ рд▓реЛрдЧ рднреАрдбрд╝ рдореЗрдВ рдмрд╛рд╣рд░ (рдХрд┐рдирд╛рд░реЗ) рдХреА рдУрд░ рдмреИрдареЗ рдереЗ, рд╡реЗ рдЪреБрдкрдЪрд╛рдк (рд╡рд╣рд╛рдБ рд╕реЗ) рдирд┐рдХрд▓ рд▓рд┐рдпреЗред рдЬреИрд╕реЗ-рдЬреИрд╕реЗ рдордзреНрдп рд░рд╛рддреНрд░рд┐ рд╣реЛрдиреЗ рд▓рдЧреА, рдзреАрд░реЗ-рдзреАрд░реЗ рдЕрдиреНрдп рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдиреЗ рднреА рдРрд╕рд╛ рд╣реА рдХрд┐рдпрд╛ред рдирд╛рдореНрдмреА рдЬрдореАрди рдкрд░ рдирдЬрд░реЗрдВ рдЧрдбрд╝рд╛рдП рдмреИрдард╛ рд░рд╣рд╛, рдЙрд╕рдХрд╛ рд╕рд┐рд░ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдореЗрдВ рдЭреБрдХрд╛ рд╣реБрдЖ рдерд╛ред рдкрд╣рд▓реА рдмрд╛рд░ рдЙрд╕рдиреЗ рдорд╣рд╕реВрд╕ рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдмреВрдврд╝рд╛ рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдорд╣рд╕реВрд╕ рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд┐ рдЕрдм рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреЗ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдХреЛ рдХрднреА рднреА рдЕрдзрд┐рдХ рдирд┐рдпрдВрддреНрд░рд┐рдд рдФрд░ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╕рдиреАрдп рд░реВрдк рд╕реЗ рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрдд рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рдкрд╛рдпреЗрдЧрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдКрдкрд░ рджреЗрдЦрд╛ред рдЙрд╕рдХреЗ рдорд┐рддреНрд░ рд▓реЛрд╣рд╛рд░ рдорд░реА рдХреЗ рдЕрддрд┐рд░рд┐рдХреНрдд рд╕рднреА рдЬрд╛ рдЪреБрдХреЗ рдереЗред тАШрдорд░реА, рддреБрдо рднреА рдХреНрдпреЛрдВ рдирд╣реАрдВ рдЪрд▓реЗ рдЧрдпреЗ?тАЩ

Mari тАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАж. meditation. (Pages 38-39)

Word-meanings-apologized (рдЕрдкрд╛рд▓реЛрдЬрд╛рдЗрдЬреНрдб) = рдХреНрд╖рдорд╛рдпрд╛рдЪрдирд╛ рдХреАред tire (рдЯрд╛рдпрд░) = рдердХрд╛рдирд╛ред make it up = рдкреВрд░рд╛ рдХрд░рдирд╛ред disobedient (рдбрд┐рд╕рдЖрдмреАрдбрд┐рдПрдгреНрдЯ) = рдЕрд╡рдЬреНрдЮрд╛рдХрд╛рд░реАред treacherous (рдЯреНрд░реИрдЪрд░рд╕реН) = рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕рдШрд╛рддреАред fervently (рдлрд╝:рд╡реЗрдЯреНрд▓рд┐ ) = рдЙрдЧреНрд░рддрд╛рдкреВрд░реНрд╡рдХ рдпрд╛ рдЙрддреНрд╕рд╛рд╣рдкреВрд░реНрд╡рдХред desert (рдбрд┐рдЬрд╝ :рдЯ) = рдЫреЛрдбрд╝рдирд╛ред brooding (рдмреНрд░реВрдбрд┐рдВрдЧ) = рдЪрд┐рдВрддрди рдХрд░рддреЗ рд╣реБрдПред mope (рдореЙрдк)= рдКрдБрдШрдирд╛ред dwindle (рд╡рд┐рдиреНрдбреНрд▓ ) = рдХрдо рд╣реЛрдирд╛ред premature (рдкреНрд░реАрдореИрдЪреНрдпреЛрд░) = рдЕрдкрд░рд┐рдкрдХреНрд╡ред harrowed (рд╣рд░реЛрдб) = рдкрд░реЗрд╢рд╛рдиред sanctum (рд╕реИрдиреНрдХрдЯрдо) = рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рд╕реНрдерд╛рди, рдордВрджрд┐рд░ред

рд╣рд┐рдиреНрджреА рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж-рдорд░реА рдиреЗ рдмрд╛рдХреА рд╕рдмрдХреА рдУрд░ рд╕реЗ рдХреНрд╖рдорд╛ рдпрд╛рдЪрдирд╛ рдХреА : рд╡реЗ рдЖрдкрдХреЛ рдердХрд╛рдирд╛ рдирд╣реАрдВ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рдереЗ; рдЗрд╕рд▓рд┐рдпреЗ рд╡реЗ рд╕рдм рдЪрд▓реЗ рдЧрдпреЗ рд╣реИрдВред рдирд╛рдореНрдмреА рдЙрда рдЦрдбрд╝рд╛ рд╣реБрдЖред тАШрддреБрдо рдареАрдХ рдХрд╣рддреЗ рд╣реЛред рдЗрд╕реЗ рдореИрдВ рдХрд▓ рдкреВрд░рд╛ рдХрд░реВрдБрдЧрд╛ред рдЙрдореНрд░, рдЙрдореНрд░ред рдореЗрд░реА рдХреНрдпрд╛ рдЙрдореНрд░ рд╣реИ? рдпрд╣ (рд╡реГрджреНрдзрд╛рд╡рд╕реНрдерд╛) рдЕрдЪрд╛рдирдХ рдЖ рдЧрдпреА рд╣реИ?тАЩ рдЙрд╕рдиреЗ рдЕрдкрдиреЗ рд╕рд┐рд░ рдХреА рдУрд░ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХрд┐рдпрд╛ рдФрд░ рдмреЛрд▓рд╛, тАЬрдпрд╣ (рдЙрдореНрд░) рдХрд╣рддреА рд╣реИ, тАШрд╡реГрджреНрдз рдореВрд░реНрдЦ, рдпрд╣ рдордд рд╕реЛрдЪреЛ рдХрд┐ рдореИрдВ рдЕрднреА рдФрд░ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рд╕реЗрд╡рдХ рдмрдирдХрд░ рд░рд╣реВрдБрдЧреАред рдЕрдм рд╕реЗ рддреБрдо рдореЗрд░реЗ рд╕реЗрд╡рдХ рд╣реЛрдЧреЗ?тАЩ рдпрд╣ рдЕрд╡рдЬреНрдЮрд╛рдХрд╛рд░реА рдФрд░ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕рдШрд╛рддреА рд╣реИредтАЭ рдЕрдЧрд▓реЗ рджрд┐рди рдЙрд╕рдиреЗ рдЖрд▓реЗ рдореЗрдВ рджреАрдпрд╛ рдЬрд▓рд╛рдпрд╛ред рднреАрдбрд╝ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕рдкреВрд░реНрд╡рдХ рдмрд░рдЧрдж рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдПрдХрддреНрд░рд┐рдд рд╣реЛ рдЧрдпреАред рдирд╛рдореНрдмреА рдиреЗ рд╡рд╣ рдкреВрд░рд╛ рджрд┐рди рдзреНрдпрд╛рди рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рд╡реНрдпрддреАрдд рдХрд┐рдпрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рджреЗрд╡реА рдорд╛рдБ рд╕реЗ рдЙрд╕реЗ рдЕрдХреЗрд▓рд╛ рдирд╣реАрдВ рдЫреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрддреНрд╕рд╛рд╣рдкреВрд░реНрд╡рдХ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░рддрд╛ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдХрд╣рд╛рдиреА рдЖрд░рдВрдн рдХреАред рд╡рд╣ рдмрд┐рдирд╛ рд░реБрдХреЗ рдПрдХ рдШрдгреНрдЯреЗ рддрдХ рдХрд╣рддрд╛ рд░рд╣рд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдмрдбрд╝реА рд░рд╛рд╣рдд рдХрд╛ рдЕрдиреБрднрд╡ рдХрд┐рдпрд╛, рдЗрддрдирд╛ рдЕрдзрд┐рдХ рдХрд┐ рдЙрд╕рдиреЗ рдЕрдкрдиреА рдХрд╣рд╛рдиреА рдХреЗ рд╡рд░реНрдгрди рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рд╣реА рд░реБрдХрдХрд░ рдХрд╣рд╛, тАШрдУрд╣ рдорд┐рддреНрд░реЛрдВред рдорд╛рдБ рд╣рдореЗрд╢рд╛ рджрдпрд╛рд▓реБ рд░рд╣рддреА рд╣реИрдВред рдореИрдВ рдПрдХ рдореВрд░реНрдЦрддрд╛рдкреВрд░реНрдг рднрдп рдореЗрдВ рдлрдВрд╕ рдЧрдпрд╛ рдерд╛тАж..?тАЩ рдФрд░ рдХрд╣рд╛рдиреА (рдлрд┐рд░) рдЬрд╛рд░реА рд░рдЦреАред рдХреБрдЫ рд╣реА рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рдЙрд╕рдиреЗ (рдЧрд▓реЗ рдореЗрдВ) рдЦреБрд╢реНрдХреА рдЕрдиреБрднрд╡ рдХреАред рдЙрд╕рдиреЗ рдмрд╣реБрдд рдкреНрд░рдпрд╛рд╕ рдХрд┐рдпрд╛ : тАШрдФрд░ рдлрд┐рд░ тАж.рдФрд░ рдлрд┐рд░тАж..рдХреНрдпрд╛ рд╣реБрдЖ?тАЩ рд╡рд╣ рд╣рдХрд▓рд╛рдиреЗ рд▓рдЧрд╛ (рд╢рдмреНрдж рд▓рдбрд╝рдЦрдбрд╝рд╛рдиреЗ рд▓рдЧреЗ)ред рдЗрд╕рдХреЗ рдмрд╛рдж рд╡рд┐рд░рд╛рдо (рд░реБрдХрд╛рд╡рдЯ) рдПрдХ рдШрдгреНрдЯреЗ рддрдХ рдЪрд▓рд╛ (рдПрдХ рдШрдгреНрдЯреЗ рддрдХ рдЪреБрдкреНрдкреА рд░рд╣реА)ред рд╢реНрд░реЛрддрд╛ рдмрд┐рдирд╛ рдПрдХ рднреА рд╢рдмреНрдж рдмреЛрд▓реЗ рдЙрдареЗ рдФрд░ рдШрд░ рдЪрд▓реЗ рдЧрдпреЗред рд╡рд╣ рдмреВрдбрд╝рд╛ рдЖрджрдореА рдореБрд░реНрдЧреЗ рдХреЗ рдмрд╛рдВрдЧ рджреЗрдиреЗ рдХреЗ рд╕рдордп рддрдХ рдкрддреНрдерд░ рдкрд░ рдмреИрдард╛ рдЪрд┐рдВрддрди рдХрд░рддрд╛ рд░рд╣рд╛ред тАШрдЗрд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдпреЗ рдореИрдВ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рджреЛрд╖ рдирд╣реАрдВ рджреЗ рд╕рдХрддрд╛?тАЩ рд╡рд╣ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдореЗрдВ рд╣реА рдмреБрджрдмреБрджрд╛рдпрд╛ред тАШрдХреНрдпрд╛ рд╡реЗ рдпрд╣рд╛рдВ рд╕рд╛рд░реА рд░рд╛рдд рдмреИрдардХрд░ рдКрдБрдШ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ?тАЩ рджреЛ рджрд┐рдиреЛрдВ рдмрд╛рдж рдЙрд╕рдиреЗ рдЙрд╕ рдХрд╣рд╛рдиреА рдХреА рдПрдХ рдФрд░ рдХрд┐рд╢реНрдд рджреА, рдФрд░ рд╡рд╣ рднреА рд╕рд┐рд░реНрдл рдХреБрдЫ рдорд┐рдирдЯ рддрдХ рдЪрд▓реАред рднреАрдбрд╝ рдХрдо рд╣реЛрдиреЗ рд▓рдЧреАред рдЖрд▓реЗ рдореЗрдВ рд░рдЦреЗ рджреАрдпреЗ рдкрд░ рдкрд╣рд▓реЗ рд╕реЗ рдХрдо рд▓реЛрдЧ рдзреНрдпрд╛рди рджреЗрдиреЗ рд▓рдЧреЗред рд╡реЗ рднреА рдорд╛рддреНрд░ рдПрдХ рдХрд░реНрддреНрддрд╡реНрдп рдмреЛрдз рдХреЛ рдорд╣рд╕реВрд╕ рдХрд░рдХреЗ рдЖрддреЗ рдереЗред рдирд╛рдореНрдмреА рдиреЗ рдорд╣рд╕реВрд╕ рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд┐ рд╕рдВрдШрд░реНрд╖ (рдкреНрд░рдпрд╛рд╕) рдХреЛ рдФрд░ рдЕрдзрд┐рдХ рд▓рдореНрдмрд╛ рдЦреАрдВрдЪрдиреЗ рдХрд╛ рдХреЛрдИ рдЕрд░реНрде рдирд╣реАрдВ рдерд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдХрд╣рд╛рдиреА рдХрд╛ рдЕрдВрдд рдЖрдиреЗ рд╕реЗ рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рдЙрд╕рдХрд╛ рддреАрд╡реНрд░ рдЧрддрд┐ рд╕реЗ рдЕрдкрд░рд┐рдкрдХреНрд╡ рдЕрдВрдд рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред рд╡рд╣ рдЬрд╛рдирддрд╛ рдерд╛ рдХрд┐ рдХреНрдпрд╛ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреА рдЕрд╕рдлрд▓рддрд╛ рдХреЗ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░реЛрдВ рд╕реЗ рдкрд░реЗрд╢рд╛рди рдерд╛ред тАШрдореИрдВ рдЕрдзрд┐рдХ рдЦреБрд╢ рд╣реЛрддрд╛ рдпрджрд┐ рд╡рд░реНрд╖реЛрдВ рдкрд╣рд▓реЗ рдореЗрд░реА рдореГрддреНрдпреБ рд╣реЛ рдЧрдИ рд╣реЛрддреА,тАЩ рдЙрд╕рдиреЗ рд╕реНрд╡рдпрдВ рд╕реЗ рдХрд╣рд╛ред тАШрдорд╛рддрд╛, рдЖрдкрдиреЗ рдореБрдЭреЗ рдЧреВрдВрдЧрд╛ рдХреНрдпреЛрдВ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛тАж.?тАЩ рдЙрд╕рдиреЗ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдХреЛ рдореБрдЦреНрдп рдордВрджрд┐рд░ рдореЗрдВ рдмрдВрдж рдХрд░ рд▓рд┐рдпрд╛, рд╡рд╣ рдореБрд╢реНрдХрд┐рд▓ рд╕реЗ рд╣реА рдХреБрдЫ рдЦрд╛рддрд╛ рдерд╛, рдФрд░ рджрд┐рди рдХрд╛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рдВрд╢ рд╕рдордп рдмрд┐рдирд╛ рд╣рд┐рд▓реЗ-рдбреБрд▓реЗ рдПрдХ рд╣реА рд╕реНрдерд╛рди рдкрд░ рдмреИрдардХрд░ рдЪрд┐рдВрддрди рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рд╡реНрдпрддреАрдд рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред

The next moon тАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАжтАж. silence.(Pages 39-40)

Word-meanings-handful (рд╣реИрдгреНрдбрдлрд▓) = рдореБрдЯреНрдареАрднрд░ред tale (рдЯреЗрд▓) = рдХрд╣рд╛рдиреАред regained (рд░реАрдЧреЗрдиреНрдб) = рдкреБрдирдГ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд┐рдпрд╛ред dotard (рдбреЛрдЯреН-рдЕрд░реНрдб) = рдЕрддрд┐ рд╡реГрджреНрдз рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐/рд╡реГрджреНрдзрд╛рд╡рд╕реНрдерд╛ рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рдЕрддрд┐ рдХреНрд╖реАрдгред struck dumb (рд╕реНрдЯреНрд░рдХ рдбрдо) = рдЧреВрдВрдЧрд╛ред jasmine (рдЬреИрд╕реНрдорд┐рди) = рдЪрдореЗрд▓реА рдХрд╛ рдлреВрд▓ред weary (рд╡реАрдЕрд░рд┐) = рдкрдХрд╛рдК, рдЙрдмрд╛рдКред consummate (рдХреЙрдиреНрд╕рдордЯ) = рдкреВрд░реНрдгред

рд╣рд┐рдиреНрджреА рдЕрдиреБрд╡рд╛рдж-рдкрд╣рд╛рдбрд╝реА рдХреЗ рдКрдкрд░ рдЕрдЧрд▓рд╛ рдЪрд╛рдБрдж рдЭрд╛рдБрдХрд╛ (рдирд┐рдХрд▓ рдЖрдпрд╛), рдирд╛рдореНрдмреА рдиреЗ рдЖрд▓реЗ рдореЗрдВ рджреАрдпрд╛ рдЬрд▓рд╛рдпрд╛ред рдЧрд╛рдБрд╡ рд╡рд╛рд▓реЗ рдШрд░ рд▓реМрдЯреЗ рддреЛ (рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ) рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдЙрд╕ рджреАрдпреЗ рдХреЛ рджреЗрдЦрд╛, рд▓реЗрдХрд┐рди рд░рд╛рддреНрд░рд┐ рдХреЛ рд╕рд┐рд░реНрдл рдореБрдЯреНрдареАрднрд░ (рдорд╛рддреНрд░ рдХреБрдЫ рд╣реА) рд▓реЛрдЧ рд╣реА рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд╣реБрдБрдЪреЗред тАШрдФрд░ рд▓реЛрдЧ рдХрд╣рд╛рдБ рд╣реИрдВ?тАЩ рдЙрд╕ рдмреВрдврд╝реЗ рдЖрджрдореА рдиреЗ рдкреВрдЫрд╛ред тАШрд╣рдореЗрдВ рдЗрдиреНрддрдЬрд╛рд░ рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП?тАЩ рдЙрд╕рдиреЗ рдЗрдиреНрддрдЬрд╛рд░ рдХрд┐рдпрд╛ред рдЪрдВрджреНрд░рдорд╛ рдКрдкрд░ рдЪрдврд╝ рдЖрдпрд╛ред рдЙрд╕рдХреЗ рдореБрдЯреНрдареАрднрд░ рд╢реНрд░реЛрддрд╛рдУрдВ рдиреЗ рдзреИрд░реНрдпрдкреВрд░реНрд╡рдХ рдЗрдиреНрддрдЬрд╛рд░ рдХрд┐рдпрд╛ред рдФрд░ рдлрд┐рд░ рд╡рд╣ рдмреВрдврд╝рд╛ рдЖрджрдореА рдмреЛрд▓рд╛, тАШрдЖрдЬ рдореИрдВ рдХрд╣рд╛рдиреА рдирд╣реАрдВ рд╕реБрдирд╛рдКрдБрдЧрд╛, рдФрд░ рдирд╛ рд╣реА рдХрд▓ рд╕реБрдирд╛рдКрдБрдЧрд╛ рдпрджрд┐ рд╕рд╛рд░рд╛ рдХрд╛ рд╕рд╛рд░рд╛ рдЧрд╛рдБрд╡ рдпрд╣рд╛рдБ рдирд╣реАрдВ рдЖрддрд╛ рд╣реИ рддреЛред рдореИрдВ рдХрд╣ рджреЗрддрд╛ рд╣реВрдБред рдпрд╣ рдПрдХ рддрд╛рдХрддрд╡рд░ рдХрд╣рд╛рдиреА рд╣реИред рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдЗрд╕реЗ рд╕реБрдирдирд╛ рд╣реА рд╣реЛрдЧрд╛редтАЩ рдЕрдЧрд▓реЗ рджрд┐рди рд╡рд╣ рдЧрд╛рдБрд╡ рдХреА рдЧрд▓реА рдореЗрдВ рдЗрдзрд░ рд╕реЗ рдЙрдзрд░ рддреЗрдЬ рдЖрд╡рд╛рдЬ рдореЗрдВ рдЪрд┐рд▓реНрд▓рд╛рддрд╛ рд╣реБрдЖ рдЧрдпрд╛ред тАШрдЖрдЬ рд░рд╛рдд рдХреЛ рд╕реБрдирд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореЗрд░реЗ рдкрд╛рд╕ рд╕рдмрд╕реЗ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдпрдЬрдирдХ (рдЕрджреНрднреБрдд) рдХрд╣рд╛рдиреА рд╣реИред рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдЖрдпреЗ; рдЗрд╕ рдЕрд╡рд╕рд░ рдХреЛ рдЧрдВрд╡рд╛рдирд╛ рдорддтАж..редтАЩ рдЗрд╕ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдЧрдд рдЕрдиреБрд░реЛрдз рдХрд╛ рдмрд╣реБрдд рдЕрд╕рд░ рд╣реБрдЖред рд░рд╛рддреНрд░рд┐ рдХреЛ рдмрд░рдЧрдж рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдмрд╣реБрдд рднреАрдбрд╝ рдЬрдорд╛ рд╣реБрдИред рд╡реЗ рд▓реЛрдЧ рдЦреБрд╢ рд╣реБрдП рдХрд┐ рдХрд╣рд╛рдиреА рд╡рд░реНрдгрдирдХрд░реНрддрд╛ рдиреЗ рдЕрдкрдиреА рд╢рдХреНрддрд┐рдпрд╛рдБ рдлрд┐рд░ рд╕реЗ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд (рд╣рд╛рд╕рд┐рд▓) рдХрд░ рд▓реА рд╣реИрдВред рдЬрдм рд╕рдм рд▓реЛрдЧ рдмреИрда рдЧрдпреЗ рддрдм рдирд╛рдореНрдмреА рдордВрджрд┐рд░ рд╕реЗ рдмрд╛рд╣рд░ рдЖрдпрд╛ рдФрд░ рдмреЛрд▓рд╛; тАШрдпрд╣ рдорд╛рддрд╛ рд╣реА рд╣реИ рдЬреЛ рдЙрдкрд╣рд╛рд░ рджреЗрддреА рд╣реИ; рдФрд░ рдпрд╣реА рдЙрдкрд╣рд╛рд░ рд▓реЗ рднреА рд▓реЗрддреА рд╣реИред рдЖрдпреБ рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рдирд╛рдореНрдмреА рдЕрддрд┐рдХреНрд╖реАрдг (рджреБрд░реНрдмрд▓ рд╕реНрдореГрддрд┐) рд╣реИред рд╡рд╣ рддрдм рдмреЛрд▓рддрд╛ рд╣реИ рдЬрдм рдорд╛рддрд╛ рдХреЛ рдХреБрдЫ рдХрд╣рдирд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рдЬрдм рдорд╛рддрд╛ рдХреЛ рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рдХрд╣рдирд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рддрдм рд╡рд╣ рдЧреВрдВрдЧрд╛ рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред рд▓реЗрдХрд┐рди рдЬрдм рдЪрдореЗрд▓реА рдХрд╛ рдлреВрд▓ рдЕрдкрдиреА рд╕реБрдЧрдВрдз рдЦреЛ рджреЗ рддрдм рдЙрд╕рдХрд╛ рдХреНрдпрд╛ рд▓рд╛рдн? рдЬрдм рджреАрдпреЗ рдХрд╛ рддреЗрд▓ рдЦрддреНрдо рд╣реЛ рдЬрд╛рдпреЗ рддреЛ рджреАрдпреЗ рдХрд╛ рдХреНрдпрд╛ рдХрд╛рдо? рдорд╛рддрд╛ рдзрдиреНрдп рд╣реИтАж..рдЗрд╕ рдкреГрдереНрд╡реА рдкрд░ рдпреЗ рдореЗрд░реЗ рдЕрдВрддрд┐рдо рд╢рдмреНрдж рд╣реИрдВ; рдФрд░ рдпрд╣ рдореЗрд░реА рд╕рдмрд╕реЗ рдорд╣рд╛рди (рдЕрдЪреНрдЫреА) рдХрд╣рд╛рдиреА рд╣реИредтАЩ рд╡рд╣ рдЙрдард╛ рдФрд░ рдореБрдЦреНрдп рдордВрджрд┐рд░ рдореЗрдВ рдЪрд▓рд╛ рдЧрдпрд╛ред рдЙрд╕рдХреЗ рд╢реНрд░реЛрддрд╛рдУрдВ рдХреЛ рд╢рд╛рдпрдж рд╣реА рд╕рдордЭ рдореЗрдВ рдЖрдпрд╛ рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреЗ рдХрд╣рдиреЗ рдХрд╛ рдХреНрдпрд╛ рдЕрд░реНрде рдерд╛ред рд╡реЗ рд╡рд╣рд╛рдБ рддрдм рддрдХ рдмреИрдареЗ рд░рд╣реЗ рдЬрдм рддрдХ рдХрд┐ рдКрдм (рдердХ) рдирд╣реАрдВ рдЧрдпреЗред рдФрд░ рдлрд┐рд░ рдЙрдирдореЗрдВ рд╕реЗ рдХреБрдЫ рдЙрдареЗ рдФрд░ рдордВрджрд┐рд░ рдореЗрдВ рдЕрдВрджрд░ рдЧрдпреЗред рд╡рд╣рд╛рдБ рдХрд╣рд╛рдиреА рдХрд╣рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдЖрдБрдЦреЗрдВ рдмрдВрдж рдХрд┐рдП рдмреИрдард╛ рдерд╛ред тАШрдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рд╣рдореЗрдВ рдПрдХ рдХрд╣рд╛рдиреА рдирд╣реАрдВ рд╕реБрдирд╛рдпреЗрдВрдЧреЗ?тАЩ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдкреВрдЫрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдЕрдкрдиреА рдЖрдБрдЦреЗрдВ рдЦреЛрд▓реАрдВ, рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рджреЗрдЦрд╛, рдФрд░ рдЕрдкрдирд╛ рд╕рд┐рд░ рд╣рд┐рд▓рд╛рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдЕрдкрдиреЗ рднрд╛рд╡реЛрдВ рд╕реЗ рд╕рдВрдХреЗрдд рджрд┐рдпрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреЗ рдЕрдВрддрд┐рдо рд╢рдмреНрдж (рдмрд╛рдд) рдмреЛрд▓ рдЪреБрдХрд╛ рдерд╛ред рдЬрдм рдЙрд╕реЗ рднреВрдЦ рд▓рдЧрддреА рддреЛ рдХрд┐рд╕реА рднреА рдЭреЛрдВрдкрдбрд╝реА рдореЗрдВ рдЪрд▓рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдФрд░ рдЦрд╛рдореЛрд╢реА рд╕реЗ рднреЛрдЬрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмреИрда рдЬрд╛рддрд╛, рдФрд░ рднреЛрдЬрди рдХрд░рддреЗ рд╣реА рдмрд╛рд╣рд░ рдЪрд▓рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ред рдЗрд╕рд╕реЗ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рд╢рд╛рдпрдж рд╣реА рдЙрд╕рдХреА рдЕрдкрдиреЗ рд╕рд╛рдерд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рдХреЛрдИ рдорд╛рдВрдЧ рд╣реЛрддреА рдереАред рдЙрд╕рдХрд╛ рд╢реЗрд╖ рд╕рд╛рд░рд╛ рдЬреАрд╡рди (рд╡рд╣ рд╕рд┐рд░реНрдл рдХреБрдЫ рдФрд░ рд╡рд░реНрд╖ рдЬреАрд╡рд┐рдд рд░рд╣рд╛) рдПрдХ рдкреВрд░реНрдг рдЦрд╛рдореЛрд╢реА рднрд░рд╛ рдерд╛ред

The Complete Educational Website

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *