UK Board 10th Class English – (Supplementary Reading) – Chapter 3 The Midnight Visitor
UK Board 10th Class English – (Supplementary Reading) – Chapter 3 The Midnight Visitor
UK Board Solutions for Class 10th English – (Supplementary Reading) – Chapter 3 The Midnight Visitor
Read and Find Out-1
(पढ़ो और ढूँढो)
Q. 1. How is Ausable different from other secret agents ?
(अन्य जासूसों से ऑसेबिल किस प्रकार अलग है ? )
Ans. Ausable is a secret agent. But he is too much fat. His accent is not proper. He appears to be completely different from other secret agents.
(ऑसेबिल एक जासूस है। लेकिन वह अत्यधिक मोटा है। उसका उच्चारण भी सही नहीं है। वह अन्य जासूस से पूरी तरह अलग दिखाई देते हैं ।)
Q. 2. Who is Fowler and what is his first authentic thrill of the day?
(फाउलर कौन है और उसका प्रथम आधिकारिक रोमांचित कार्य उस दिन का क्या है? )
Ans. Fowler is a writer. He wants to meet Ausable to cover him up for writing. His first authentic thrill of the day is that he out witted Ausable in a simple way.
(फाउलर एक लेखक है। वह ऑसेबिल से लेखन के लिए सामग्री प्राप्त करने हेतु मिलना चाहता है। उसका दिन का आधिकारिक रोमांचित करने वाला कार्य है कि उसने बहुत साधारण तरीके से ऑसेबिल को मात दे दी। )
Read and Find Out-2
(पढ़ो और ढूँढो)
Q. 1. How has Max got in ?
( मैक्स अन्दर कैसे गया ? )
Ans. Max has used a pass key to enter Ausable’s room in his absence. He wants to get a report on some new missiles.
(मैक्स ने ऑसेबिल की अनुपस्थिति में उसके कमरे में प्रवेश के लिए मास्टरचाभी का उपयोग किया। वह किसी नए प्रक्षेपास्त्र की रिपोर्ट प्राप्त करना चाहता था । )
Q. 2. How does Ausable say he got in?
(ऑसेबिल ने कैसे कहा कि वह (उसके कमरे में) घुसा था ? )
Ans. Ausable says that Max got in his room through an ordinary window in the balcony. He would complain against it to the hotel authorities. (ऑसेबिल कहता है कि मैक्स उसके कमरे में बालकनी की एक सामान्य खिड़की से घुसा था। वह होटल अधिकारियों से इस बारे में शिकायत करेगा । )
SUMMARY OF THE STORY
Ausable was a secret agent. He had a room on the sixth and top floor of a gloomy French hotel. Fowler was a writer. He was young and romantic. He wished to meet Ausable to know something about the life of a secret agent.
Fowler was disappointed to meet Ausable because the latter had nothing special in him as a secret agent. His room was also very small. That also disappointed Fowler.
They spent a dull evening in a French music hall. Then they go on the sixth floor of the hotel where Ausable had the room. Ausable told Fowler that he should be cheerful. He was going to have an important paper soon. That was a report for which several men and women had risked their lives. That report might well affect the course of history some day.
Ausable unlocked the door of his room and switched on the light. When Fowler was in, Ausable closed the door behind him. When there was light in the room, Fowler had a real thrill of the day. He saw a man standing at the centre of the room with a pistol in his hand. The other man was also a secret agent. His name was Max. He demanded Ausable to hand him over the report concerning some new missiles.
Ausable sat on an armchair and said that he was going to fight with the manager of the hotel. He had promised to block off the balcony but he didn’t. Through this balcony, a second man had entered his room during this month. Max told him that he didn’t come through the balcony. He had no knowledge of the balcony. He had a pass key.
Then there is a knock at the door of the room. Fowler jumped at the sudden knocking. Ausable said that would be police. He had asked them to check on him to make sure everything was all right because the report was very important. Ausable asked Max what he would do then. He was nervous. Meanwhile there was another knock. Max asked Ausable to send them away, he would wait on the balcony. Then there was louder knocking and a voice was calling Ausable.
Max came on the window sill and dropped himself down. He screamed shrilly because there was not any balcony. Max had jumped on the road below.
The door opened and a waiter entered with a tray of drink. The waiter Henry opened the bottle and went away. There was no police either.
Aasahle had caumnverted the story of blacony and the police to get rid of Max.
सम्पूर्ण पाठ का हिन्दी रूपान्तर
आधी रात आगन्तुक
| ऑसेबिल एक जासूस, अपने होटल के कमरे में है। वह एक महत्त्वपूर्ण पेपर के आने की आज्ञा कर रहा है। मैक्स, दूसरा जासूस किस की ओर पिस्तौल तानता है और उससे उस पेपर की माँग (करता है। क्या वह उस पेपर को प्राप्त कर लेता है? |
फसर ने जासूसों के जितने भी वर्णन पढ़े थे उनके अन्तर्गत ऑसेबिल का स्थान नहीं आता। प्रांसीसी होटल, जहाँ ऑसेबिल ने कमरा से रखा था बहुत ही कम प्रकाशित था। फफूँदी जैसी गन्ध देने वाले गालियारे से बिल का अनुसरण करके फाउलर को निराशा हुई। वह छोटा कमरा था। वह छठे और सबसे ऊपरी तल पर था और एक कल्पना व्यास के लिए मुश्किल से ही वह उपयुक्त था।
सबसे पहली बात यह थी कि ऑसेबिल बहुत मोटा था। दूसरी बात उसका उच्चारण था। यद्यपि वह फ्रांसीसी और जर्मन भाषा जैसे-तैसे बोल मला था, उसका अमेरिकी उच्चारण पूर्णतया खत्म नहीं हुआ था जो बीस वर्ष पूर्व वह बोस्टन से पेरिस लाया था।
अपने कन्धे के ऊपर से देखते हुए ऑसेबिल ने कहा, “आप निराश है। आपको बताया गया था कि मैं एक जासूस हूँ. जासूसी और खतरे का काम करता हूँ। आप मुझसे मिलना चाहते थे क्योंकि आप एक लेखक हैं, नवयुवक और भावुक है। आप रात्रि में रहस्यमय व्यक्तियों, पिस्तौलों से गोली चलने की आवाज, शराब में नशीली दवाओं की कल्पना करते थे।”
“इसके स्थान पर आपने एक मोटे लापरवाह व्यक्ति के साथ एक फ्रांसीसी संगीत हॉल में नीरस संध्या व्यतीत की। इसके स्थान पर कि काले नेत्रों वाली सुन्दर युवतियाँ उसके हाथ में चुपचाप कोई सन्देश देती, वह दूरभाष की साधारण आवाज सुनता है जिसमें वह अपने कमरे में किसी को मिलने के लिए समय देता है। आप ऊब गए हैं।” वह मोटा आदमी अपने मन ही मन में हँसा जैसे ही उसने अपने कमरे के दरवाजे का ताला खोला और अपने असन्तुष्ट अतिथि को कमरे में प्रवेश करने के लिए एक ओर खड़ा हो गया।
ऑसेबिल ने उससे कहा, “आप निराश है। पर मेरे युवा मित्र प्रसन्न हो जाओ। आप शीघ्र ही देखेंगे कि एक बहुत महत्त्वपूर्ण पेपर जिसके लिए बहुत-से आदमियों और औरतों ने अपने जीवन को जोखिम में डाला है, मेरे पास आएगा। किसी दिन जल्दी ही वह पेपर इतिहास के मार्ग को अच्छी तरह प्रभावित कर सकेगा। उस विचार में ही एक नाटक का भाव पैदा हो जाता है, क्या ऐसा नही?”
ऐसा कहते हुए ऑसेबिल ने अपने पीछे दरवाजा बन्द किया। तब उसने बत्ती जलाई।
जैसे ही प्रकाश हुआ, फाउलर को उस दिन की वास्तविक रोमांचकारी घटना देखने को मिली। क्योंकि कमरे के मध्य में एक आदमी खड़ा था जिसके हाथ में एक छोटी स्वचालित पिस्तौल थी।
ऑसेबिल ने कई बार अपनी आँखें झपकी।
घर्र-घर्र करते हुए साँस लेकर ऑसेबिल बोला, “मैक्स, आपने तो मुझे एकदम चौका दिया। मैंने सोचा था कि आप बर्लिन में है। आप मेरे कमरे में क्या कर रहे हैं?”
मैक्स इकहरे शरीर का था, लम्बा नहीं था और उसके चेहरे से एक लोमड़ी का भाव उत्पन्न होता था। सिवाय इसके कि उसके हाथ में पिस्तौल थी, वह बहुत खतरनाक नहीं लगता था ।
मैक्स बुदबुदाया, “वह रिपोर्ट। वह रिपोर्ट जो कुछ नई मिसाइलों से सम्बन्धित है आज रात आपके पास लाई गई है। मैंने सोचा मैं उस रिपोर्ट को आपसे ले लूँ। वह आपके हाथों की अपेक्षा मेरे हाथों में अधिक सुरक्षित रहेगी।”
ऑसेबिल एक आरामकुर्सी की ओर गया और धड़ाम से उस पर बैठ गया। उसने बहुत गम्भीरता से कहा, “इस बार मुझे होटल के प्रबन्धक से लड़ना है। मैं नाराज़ हूँ। एक महीने में यह दूसरी बार हुआ कि बालकनी के झगड़े के कारण कोई व्यक्ति मेरे कमरे में घुसा।” फाउलर की नज़र कमरे की अकेली खिड़की की ओर गई। वह मामूली खिड़की थी जिससे रात घनी दिखाई दे रही थी।
मैक्स ने जिज्ञासा से पूछा, “बालकनी ?” “नहीं, मेरे पास एक निजी चाबी थी। मुझे बालकनी का पता भी नहीं था। यदि मुझे उसके बारे में पता होता तो उससे मेरी काफी परेशानी बच सकती थी।”
क्रुद्ध होकर ऑसेबिल ने समझाया, “वह मेरी बालकनी नहीं है। वह दूसरे फ्लैट की है।” उसने व्याख्या के लिए फाउलर की ओर दृष्टिपात किया, “आप देखते हैं यह कमरा एक बड़े निवास का भाग हुआ करता था, और दूसरा कमरा — उस दरवाज़े से उसमें रास्ता जाता था, रहने का कमरा हुआ करता था। उसमें बालकनी थी जो अब मेरी खिड़की तक आती है। आप अगले दरवाजे वाले खाली कमरे से उसमें प्रवेश कर सकते हैं- और पिछले महीने उससे कोई आया। प्रबन्धक ने उसको बन्द करने का वादा किया था, पर उन्होंने उसको बन्द नहीं किया।”
मैक्स ने फाउलर की ओर देखा जो ऑसेबिल से कुछ फुट की दूरी पर अकड़कर खड़ा हुआ था और उसने पिस्तौल हिलाई जैसे उसको ऐसा हावभाव करने का अधिकार था। उसने कहा, “कृपया बैठिए । मेरे विचार से हमें आधा घण्टा प्रतीक्षा करते हुए हो गया।”
ऑसेबिल ने तुनक कर कहा, “इकतीस मिनट, मिलने का समय साढ़े बारह बजे का था। मैक्स, मेरी यह जानने की इच्छा है कि आपको इस रिपोर्ट के बारे में कैसे जानकारी हुई?”
छोटा जासूस बदमाशी के साथ मुस्कराया, “और हम जानना चाहते हैं कि तुम्हारे लोगों को यह रिपोर्ट कैसे प्राप्त हुई। पर कोई हानि नहीं हुईं। मैं उसको आज रात वापस ले जाऊँगा। वह क्या है? दरवाज़े पर कौन है?”
दरवाज़े पर अचानक ही दस्तक सुनकर फाउलर कूद पड़ा। ऑसेबिल केवल मुस्कराया। उसने कहा, “वह पुलिस हो सकती है। मैंने सोचा था कि ऐसे महत्त्वपूर्ण पेपर के लिए जिसको प्राप्त करने की हम प्रतीक्षा कर रहे हैं अधिक सुरक्षा की आवश्यकता है। मैंने उनसे कहा था कि यह सुनिश्चित करने के लिए कि सब कुछ ठीक है वे एक बार जाँच कर लें। “
मैक्स थोड़ा-सा घबराया और अपने होंठ काटे । दस्तक पुनः हुई।
ऑसेबिल ने पूछा, “मैक्स, अब आप क्या करेंगे? यदि मैं दरवाज़ा नहीं खोलता, वे किसी भी तरह प्रवेश कर लेंगे। दरवाजे का ताला खुला हैं और वे गोली चलाने में झिझक नहीं करेंगे।”
जैसे ही वह खिड़की की ओर तेजी से वापस आया मैक्स का चेहरा गुस्से से काला हो गया। उसने रात में अपनी टाँग बाहर निकाली। उसने चेतावनी दी, “उनको भगाओ। मैं बाल्कनी पर प्रतीक्षा करूंगा। उनको भगाओ अन्यथा मैं गोली चलाऊँगा और इस अवसर का लाभ उठाऊँगा।”
दरवाजे पर दस्तक और ज़ोर से होने लगी और एक आवाज जोर से बोली, श्री ऑसेबिल! श्री ऑसेबिल!
अपने शरीर को मुड़ा हुआ रखते हुए ताकि उसकी पिस्तौल मोटे आदमी और उसके अतिथि को घेरे में लिए रहे, मैक्स ने अपने को सहारा देने के लिए खिड़की का फ्रेम जकड़कर पकड़ा। तब उसने अपनी दूसरी टाँग ऊपर झुलाई और खिड़की के स्लैब पर उसको रखा।
दरवाज़े की सिटकनी घूमी मैक्स ने तेज़ी से अपने बाएँ हाथ से स्वयं को स्वतन्त्र करने के लिए धकेला और बालकनी पर गिर गया। जैसे ही वह नीचे गिरा, उसने बड़ी तेज आवाज़ में चीख मारी ।
दरवाज़ा खुला और एक बैरा ट्रे में एक बोतल और दो गिलास लिए खड़ा था। ” श्रीमान जी, जो आपने आर्डर दिया था, वह पेय पदार्थ यहाँ है। ” उसने ट्रे मेज पर रख दी, बहुत निपुणता के साथ बोतल खोली और कमरे से चला गया।
फाउलर का चेहरा सफेद पड़ गया था और वह काँप रहा था। बैरे के जाने के बाद वह हकलाते हुए बोला, “पर¨¨¨¨पर¨¨¨¨क्या रहा¨¨¨¨पुलिस के बारे में?”
ऑसेबिल ने गहरी साँस ली, “पुलिस का कभी कोई प्रश्न ही नहीं था। केवल हेनरी बैरा था । “
फाउलर ने कहना शुरू किया, “बालकनी पर जो आदमी था उसके बारे में क्या है¨¨¨¨¨?”
ऑसेबिल ने कहा, “नहीं, वह वापस नहीं आएगा। क्योंकि वहाँ बालकनी है ही नहीं। “
– रॉबर्ट ऑर्थर
Think about it
(इसके बारे में सोचिए)
Q.1. “Ausable did not fit any description of a secret agent Fowler had ever read.” What do secret agents in books and films look like, in your opinion? Discuss in groups or in class some stories or movies featuring spies, detectives and secret agents, and compare their appearance with that of Ausable in this story. (You may mention characters from fiction in languages other than English. In English fiction you may have come across Sherlock Holmes. Hercule Poirot, or Miss Marple. Have you watched any movies featuring James Bond?)
(“ऑसेबिल जासूस के वर्णन में सही नहीं बैठता— जैसा कि फाठलर ने पढ़ा है।” आपके मत में पुस्तकों और चलचित्रों में जासूस क्या करते हैं? समूह में अथवा कक्षा में किसी कहानी अथवा चलचित्र में जासूस, जासूस और सीक्रेट एजेन्ट के लक्षणों के बारे में चर्चा करो और उसकी तुलना कहानी के ऑसेबिल से करो। आप अंग्रेजी के अतिरिक्त अन्य भाषा की कथाओं के पात्रों का उल्लेख कर सकते हैं? अंग्रेजी कथाओं में आपने शरलॉक होम्स, हरक्यूल पोईरॉट अथवा मिस मार्पल के बारे में पढ़ा होगा। क्या आपने जेम्स. बॉण्ड की कोई फिल्म देखी हैं?)
Ans. In my opinion, secret agents in books and films look differently. They have flowing robs and a hat on their head. This hat hides their faces. Then they have very keen and sharp eyes.
The comparison with prominent secret agents like Sherlok Holmes, Hercule Poirot or Miss Marple can be done at class level with the guidance and supervision of the class teacher.
I saw some movies featuring James Bond. It is titled 007 James Bond. The Golden Eye, Tomorrow Never Dies etc.
(मेरे मत में पुस्तकों और चलचित्रों में सीक्रेट एजेन्ट कुछ अलग दिखाई देते हैं। वे अजीब वस्त्र पहनते हैं और उनके सिर पर एक टोप होता है। यह टोप उनका चेहरा छिपाए रहता है। उनकी दृष्टि बहुत तीव्र होती है।
प्रमुख सीक्रेट एजेन्ट जैसे—शरलॉक होम्स, हरक्यूल पोइरॉट अथवा मिस माल की तुलना कक्षा अध्यापक के निर्देशन और देख-रेख में कक्षा स्तर पर की जा सकती है।
मैं जेम्स बॉण्ड की कुछ फिल्में देखी हैं। ये हैं 007 जेम्स बॉण्ड, दि गोल्डन आई, टुमारो नेवर डाइज आदि । )
Q. 2. How does Ausable manage to make Max believe that there is a balcony attached to his room ? Look back at his detailed description of it. What makes it a convincing story?
(ऑसेबिल ने मैक्स को किस प्रकार विश्वास दिलाया कि उसके कमरे से साथ बालकनी है? उसके विस्तृत विवरण का अवलोकन कीजिए। किस प्रकार यह एक सुरुचिपूर्ण कथा का प्रणयन करता है? )
Ans. First, Ausable says that there is a balcony before his room and the other adjoining it. It is the next room. Ausable tells Max that there is a police at the door when knocking is heard. Max is frightened. He asks Ausable to send the police back. He would go and wait on the balcony. But there is no balcony. Max falls down.
(प्रथम, ऑसेबिल कहता है कि वहाँ उसके कमरे के सामने एक बालकनी है और दूसरा उससे जोड़ती है। यह दूसरा कमरा है। ऑसेबिल मैक्स से कहता है कि जब ठक-ठक की आवाज सुनी गई दरवाजे पर पुलिस थी। मैक्स भयभीत है। वह ऑसेबिल से पूछता है कि पुलिस को वापस भेजो। वह जाएगा और बालकनी पर प्रतीक्षा करेगा। लेकिन वहाँ कोई बालकनी नहीं है। मैक्स नीचे गिर जाता है।)
Q. 3. Looking back at the story, when do you think Ausable thought up his plan for getting ride of Max ? Do you think he had worked out his plan in detail right from the beginning? Or did he make up a plan taking advantage of event as they happened?
(कहानी में पीछे देखो जब आप यह सोचेंगे कि क्या ऑसेबिल ने मैक्स को पकड़ने के लिए योजना बनाई थी? क्या आप सोचते हैं कि उसने शुरू से ही अपनी योजना को विस्तृत रूप दिया था? अथवा उसने घटित हो रही घटनाओं का लाभ उठाने के लिए योजना बनाई थी ? )
Ans. Ausable saw Max in his room when he switched on the light. Max had a small automatic pistol in his hand. Ausable felt shocked to see him. He decided there and then to get ride of Max.
No, he had not worked out his plan in detail right from the beginning. He made the plan there and then when he saw Max there. Max had a pistol in his hand.
(ऑसेबिल ने मैक्स को अपने कमरे में उस समय देखा जब उसने लाइट जलाई। मैक्स के हाथ में एक स्वचालित पिस्तौल थी। . ऑसेबिल को उसको देखकर धक्का लगा। उसने वहाँ मैक्स को पकड़वाने का निर्णय लिया।
नहीं, उसने अपनी योजना प्रारम्भ से ही विस्तृत रूप में नहीं बनाई थी। उसने योजना तब बनाई जब उसने मैक्स को वहाँ देखा। मैक्स के हाथ में पिस्तौल थी । )
Talk about it
(इस बारे में बात कीजिए)
Q. 1. In this story, Ausable shows great presence of mind’, or the ability to think quickly, and act calmly and wisely, in a situation of danger and surprise. Give examples from your own experience, or narrate a story, which shows someone’s presence of mind.
(इस कहानी में ऑसेबिल ने प्रत्युत्पन्नमति के रूप में अपनी कुशाग्रबुद्धि या चौकस व सजग बुद्धि के सहारे खतरे व कौतुक से भरपूर परिस्थिति में शान्त रहते हुए होशियारी का परिचय दिया है। अपने अनुभव के आधार पर उदाहरण दीजिए या ऐसी कहानी का विवरण दीजिए जिसमें किसी व्यक्ति की प्रत्युत्पन्नमति को दर्शाया गया हो। )
Ans. I remember one similar incident that happened to me. As a little boy I was sleeping in the house. I was very afraid of ghosts and thief. At midnight there was some sound of utensils from the kitchen. It was quite near my room. I was greatly scared. But the sound continued. After a few moments I heard the movement of footsteps on the floor. I do not know what happened to me then. I got up silently and held the leg of the thief tightly. I dug my seat into his calf. Actually when I come out of my bed, I saw the leg in the moon rays over there. My parents came crying “a thief, a thief”. They applauded me.
(मुझे इसी प्रकार की एक घटना याद है जो मेरे साथ घटी थी। बाल्यकाल में मैं अपने घर में सो रहा था। मैं भूतों व चोरों से बहुत डरता था। आधी रात को रसोईघर से बर्तनों की कुछ आवाज आई। यह मेरे कमरे के बहुत निकट था। मैं बहुत डर गया था। लेकिन आवाज जारी थी। कुछ क्षण बाद मैंने फर्श पर चलने की आवाज मैं सुनी। मैं नहीं जानता कि उस समय मुझे क्या हो गया। चुपचाप उठा और चोर का पैर कसकर पकड़ लिया। वास्तव में जब मैं अपने बिस्तर से उठकर आया तो मैंने चाँदनी में चोर के पैर देखे। मेरे माता-पिता चोर-चोर चिल्ला रहे थे। उन्होंने मुझे शाबाशी दी।)
